Текст и перевод песни EL Bandido - Yo Soy Tu Maestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Soy Tu Maestro
I Am Your Teacher
Oh,
yes;
oh,
yes;
oh,
yes
Oh,
yes;
oh,
yes;
oh,
yes
Baby,
I'll
be
there
Baby,
I'll
be
there
Esperando
por
tu
amor
Waiting
for
your
love
Dime
la
verda'
Tell
me
the
truth
¿Tú
'tás
segura
que
tú
quieres
volver
con
él?
Are
you
sure
you
want
to
go
back
to
him?
Te
va
a
volver
tu
vida
una
pesadilla,
yo
no
sé,
¿eh?
He's
going
to
make
your
life
a
nightmare,
I
don't
know,
huh?
Pero
a
ti,
como
que
se
te
olvidó
con
quién
tú
'tás
hablando
But
you
seem
to
have
forgotten
who
you're
talking
to
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte
I
am
your
teacher,
the
one
who
taught
you
Fui
el
segundo
en
tu
vida,
pero
el
primero
en
amarte
I
was
the
second
in
your
life,
but
the
first
to
love
you
¿Cómo
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas?
How
is
it
possible
that
you
tell
me
you
love
him?
Cuando
yo
sé
que
soy
el
dueño
de
tu
cama
When
I
know
that
I
am
the
owner
of
your
bed
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte
I
am
your
teacher,
the
one
who
taught
you
De
tu
cuerpo,
yo
conozco
hasta
la
más
íntima
parte
Of
your
body,
I
know
every
intimate
part
¿Cómo
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas?
How
is
it
possible
that
you
tell
me
you
love
him?
Cuando
yo
sé
que
soy
el
dueño
de
tu
cama
(Oh)
When
I
know
that
I
am
the
owner
of
your
bed
(Oh)
Cuando
estabas
afligida,
en
mí
tú
encontraste
amor
When
you
were
distressed,
you
found
love
in
me
Fui
aquella
capa
de
love
que
remedió
tu
corazón
I
was
that
layer
of
love
that
healed
your
heart
Junto
a
mí,
tus
días
grises
volvieron
a
ver
el
sol
By
my
side,
your
gray
days
saw
the
sun
again
Y
ahora,
tú
me
dices
que
has
vuelto
a
tu
antiguo
amor
And
now,
you
tell
me
you've
gone
back
to
your
old
love
Y
que
lo
quieres,
lo
amas
And
that
you
love
him,
you
love
him
Con
él
vas
a
casarte
You're
going
to
marry
him
Tratas
de
hacerme
sufrir
para
que
un
día
llegue
a
odiarte
You're
trying
to
hurt
me
so
that
one
day
I'll
come
to
hate
you
Pero,
mientas
más
lo
intentas,
mi
amor
se
hace
más
grande
But
the
more
you
try,
the
stronger
my
love
becomes
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte
I
am
your
teacher,
the
one
who
taught
you
Fui
el
segundo
en
tu
vida,
pero
el
primero
en
amarte
I
was
the
second
in
your
life,
but
the
first
to
love
you
¿Cómo
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas?
How
is
it
possible
that
you
tell
me
you
love
him?
Cuando
yo
sé
que
soy
el
dueño
de
tu
cama
When
I
know
that
I
am
the
owner
of
your
bed
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte
I
am
your
teacher,
the
one
who
taught
you
Y,
de
tu
cuerpo,
yo
conozco
hasta
la
más
íntima
parte
And
of
your
body,
I
know
every
intimate
part
¿Cómo
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas?
How
is
it
possible
that
you
tell
me
you
love
him?
Cuando
yo
sé
que
soy
el
dueño
de
tu
cama
When
I
know
that
I
am
the
owner
of
your
bed
Rookie
me
dice:
"cool,
hermano,
te
debes
resignar"
Rookie
says
to
me:
"cool,
bro,
you
should
resign
yourself"
Y
ese
es
el
tipo
de
consejos
que
no
quiero
escuchar
And
that's
the
kind
of
advice
I
don't
want
to
hear
No
puedo
seguir
viviendo
I
can't
go
on
living
Si
a
mi
lado
tú
no
estás
If
you're
not
by
my
side
Vuelve,
te
necesito
mujer,
¡oh,
gyal!
Come
back,
I
need
you,
woman,
oh,
gyal!
Vuelve,
mi
cuerpo
extraña
tu
calor
Come
back,
my
body
misses
your
warmth
Vuelve,
te
necesito
mujer,
¡oh,
gyal!
Come
back,
I
need
you,
woman,
oh,
gyal!
Vuelve,
que
estoy
ardiendo
de
pasión
Come
back,
I'm
burning
with
passion
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte
I
am
your
teacher,
the
one
who
taught
you
Fui
el
segundo
en
tu
vida,
pero
el
primero
en
amarte
I
was
the
second
in
your
life,
but
the
first
to
love
you
¿Cómo
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas?
How
is
it
possible
that
you
tell
me
you
love
him?
Cuando
yo
sé
que
soy
el
dueño
de
tu
cama
When
I
know
that
I
am
the
owner
of
your
bed
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte
I
am
your
teacher,
the
one
who
taught
you
Y,
de
tu
cuerpo,
yo
conozco
hasta
la
más
íntima
parte
And
of
your
body,
I
know
every
intimate
part
¿Cómo
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas?
How
is
it
possible
that
you
tell
me
you
love
him?
Cuando
yo
sé
que
soy
el
dueño
de
tu
cama
When
I
know
that
I
am
the
owner
of
your
bed
Y
yo
recuerdo
aquellos
besos,
como
si
hubiese
sido
ayer
And
I
remember
those
kisses,
as
if
it
were
yesterday
Lo
dulce
de
tus
labios
que,
para
mí,
sabían
a
miel
The
sweetness
of
your
lips
that
tasted
like
honey
to
me
Mi
cuerpo,
poco
a
poco,
adentrándose
en
tu
ser
My
body,
little
by
little,
entering
into
your
being
Oh,
God!
Y
lo
tierno
de
tu
piel
Oh,
God!
And
the
tenderness
of
your
skin
Susurros
en
tus
oídos
que
te
hacían
excitar
Whispers
in
your
ears
that
made
you
excited
Lo
bien
que
nos
sentíamos
a
la
hora
de
amar
How
good
we
felt
when
we
made
love
Cada
minuto,
cada
segundo,
lo
solíamos
disfrutar
We
used
to
enjoy
every
minute,
every
second
Baby,
pero
ahora
ya
no
estás
(Ya
no
estás)
Baby,
but
now
you're
gone
(You're
gone)
Yo',
yo',
yo'
we
got
the
remix
Yo',
yo',
yo'
we
got
the
remix
Yo',
yo',
este
es
el
remix
Yo',
yo',
this
is
the
remix
Bandido
y
Rasta
Love,
eh-ey
Bandido
and
Rasta
Love,
eh-ey
(Yo
te
quiero)
Yo',
este
es
el
remix
(I
love
you)
Yo',
this
is
the
remix
Yo
soy
tu
maestro
I
am
your
teacher
Original
bandido
(Jaja)
Original
bandido
(Haha)
New
Song
Studio
New
Song
Studio
Tha
Quality
Production
Tha
Quality
Production
Tha
Quality
Production
Tha
Quality
Production
El
relaxing
touch
(Eh-ey,
eh-ey)
The
relaxing
touch
(Eh-ey,
eh-ey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillett Ford Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.