Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(But
does
it?
Pollocks!
Not
compared
to
how
people
matter)
(Aber
tut
es
das?
Blödsinn!
Nicht
im
Vergleich
dazu,
wie
wichtig
Menschen
sind)
(We′ll
be
singing,
when
we're
winning,
we′ll
be
singing)
(Wir
werden
singen,
wenn
wir
gewinnen,
wir
werden
singen)
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(Pissing
the
night
away,
pissing
the
night
away)
(Die
Nacht
versaufen,
die
Nacht
versaufen)
He
drinks
a
Whiskey
drink,
he
drinks
a
Vodka
drink
Er
trinkt
einen
Whiskey,
er
trinkt
einen
Wodka
He
drinks
a
Lager
drink,
he
drinks
a
Cider
drink
Er
trinkt
ein
Lagerbier,
er
trinkt
einen
Cider
He
sings
the
songs
that
remind
him
of
the
good
times
Er
singt
die
Lieder,
die
ihn
an
die
guten
Zeiten
erinnern
He
sings
the
songs
that
remind
him
of
the
best
times
Er
singt
die
Lieder,
die
ihn
an
die
besten
Zeiten
erinnern
(Oh
Danny
Boy,
Danny
Boy,
Danny
Boy)
(Oh
Danny
Boy,
Danny
Boy,
Danny
Boy)
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(Pissing
the
night
away,
pissing
the
night
away)
(Die
Nacht
versaufen,
die
Nacht
versaufen)
He
drinks
a
Whiskey
drink,
he
drinks
a
Vodka
drink
Er
trinkt
einen
Whiskey,
er
trinkt
einen
Wodka
He
drinks
a
Lager
drink,
he
drinks
a
Cider
drink
Er
trinkt
ein
Lagerbier,
er
trinkt
einen
Cider
He
sings
the
songs
that
remind
him
of
the
good
times
Er
singt
die
Lieder,
die
ihn
an
die
guten
Zeiten
erinnern
He
sings
the
songs
that
remind
him
of
the
best
times
Er
singt
die
Lieder,
die
ihn
an
die
besten
Zeiten
erinnern
(Don't
cry
for
me,
next
door
neighbour)
(Weine
nicht
um
mich,
Nachbar
von
nebenan)
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
but
I
get
up
again
Ich
werde
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
I
get
knocked
down,
(we'll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
Aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
(when
we′re
winning)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(wenn
wir
gewinnen)
I
get
knocked
down,
(we′ll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
Aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
(ooh)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(ooh)
I
get
knocked
down,
(we'll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
Aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
(when
we′re
winning)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(wenn
wir
gewinnen)
I
get
knocked
down,
(we'll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
Aber
ich
stehe
wieder
auf
You
are
never
gonna
keep
me
down
(ooh)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(ooh)
I
get
knocked
down,
(we′ll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(when
we're
winning)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(wenn
wir
gewinnen)
I
get
knocked
down,
(we′ll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(ooh)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(ooh)
I
get
knocked
down,
(we'll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(when
we're
winning)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(wenn
wir
gewinnen)
I
get
knocked
down,
(we′ll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(ooh)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(ooh)
I
get
knocked
down,
(we′ll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(when
we're
winning)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(wenn
wir
gewinnen)
I
get
knocked
down,
(we′ll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(ooh)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(ooh)
I
get
knocked
down,
(we'll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(when
we′re
winning)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(wenn
wir
gewinnen)
I
get
knocked
down,
(we'll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(ooh)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(ooh)
I
get
knocked
down,
(we′ll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(when
we're
winning)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(wenn
wir
gewinnen)
I
get
knocked
down,
(we'll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(ooh)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(ooh)
I
get
knocked
down,
(we′ll
be
singing)
Ich
werde
niedergeschlagen,
(wir
werden
singen)
But
I
get
up
again
(pissing
the
night
away)
Aber
ich
stehe
wieder
auf
(die
Nacht
versaufen)
You
are
never
gonna
keep
me
down
(when
we′re
winning)
Du
wirst
mich
niemals
unten
halten
(wenn
wir
gewinnen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Carter, Adam Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.