Varitda Bhirombhakdi - If - перевод текста песни на немецкий

If - Varitda Bhirombhakdiперевод на немецкий




If
Wenn
If a picture paints a thousand words
Wenn ein Bild tausend Worte malt
Then why can't I paint you?
Warum kann ich dich nicht malen?
The words will never show the you I've come to know
Die Worte werden nie zeigen, wen ich wirklich kennenlernt'
If a face could launch a thousand ships
Wenn ein Gesicht tausend Schiffe lenken könnt'
Then where am I to go?
Wohin soll ich dann gehen?
There's no one home but you
Niemand ist hier außer dir
You're all that's left me to
Du bist alles, was mir bleibt
And when my love for life is running dry
Und wenn meine Lebensliebe langsam schwindet
You come and pour yourself on me
Kommst du und ergießt dich über mir
If a man could be two places at one time
Wenn ein Mensch an zwei Orten zugleich wär'
I'd be with you
Wär' ich bei dir
Tomorrow and today, beside you all the way
Heute und morgen, stets an deiner Seite
If the world should stop revolving spinning slowly down to die
Wenn die Welt sich dreht, um langsam zu vergeh'n
I'd spend the end with you
Würd' ich das Ende mit dir verbringen
And when the world was through
Und nachdem die Welt erloschen wär'
Then one by one the stars would all go out
Löschten nacheinander alle Sterne aus
Then you and I would simply fly away
Dann flögen wir uns're Wege einfach fort
And when my love for life is running dry
Und wenn meine Lebensliebe langsam schwindet
You come and pour yourself on me
Kommst du und ergießt dich über mir
If a man could be two places at one time
Wenn ein Mensch an zwei Orten zugleich wär'
I'd be with you
Wär' ich bei dir
Tomorrow and today, beside you all the way
Heute und morgen, stets an deiner Seite
If the world should stop revolving spinning slowly down to die
Wenn die Welt sich dreht, um langsam zu vergeh'n
I'd spend the end with you
Würd' ich das Ende mit dir verbringen
And when the world was through
Und nachdem die Welt erloschen wär'
Then one by one the stars would all go out
Löschten nacheinander alle Sterne aus
Then you and I would simply fly away
Dann flögen wir uns're Wege einfach fort





Авторы: David Gates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.