Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
มองเห็นเธอเจ็บปวด
Ich
sehe
dich
leiden
และต้องคอยเสียน้ำตา
Tränen
vergießt
du
ständig
ตัวฉันเองเจ็บกว่า
Mein
Schmerz
ist
größer
noch
เมื่อรู้ว่าเขาทำเธอร้องไห้
Denn
ich
weiß:
Sie
ließ
dich
weinen
ได้ยินเรื่องราว
ที่เธอทุกข์ใจ
Höre
jedes
Leid
von
dir
เป็นคนให้เธอนั้นระบาย
Bin
dein
Ventil
zum
Kummer
กับความจริงที่ควรทำใจให้คุ้นเคย
An
Wahrheit
müsstest
längst
du
dich
gewöhnen
คอยเฝ้าดูอยู่ห่างๆ
คงไม่อาจก้าวเลยไป
Aus
Distanz
kann
ich
nur
zuseh'n,
den
Schritt
nicht
wagen
ตอกย้ำให้ต้องเข้าใจ
Immer
neu
muss
ich
begreifen
ว่าตัวเธอนั้นรักเขามากมาย
Dass
du
sie
so
sehr
liebst
ทำได้แค่เพียง
ต้องเจียมหัวใจ
Kann
nur
versuchen,
mein
Herz
zu
stählen
ว่าอยู่ในสถานะใด
Welchen
Platz
ich
besetze
กับตัวฉันที่ดูจะเป็นไปไม่ได้
Weil
nichts
zwischen
uns
sein
kann
เป็นแค่ที่ปรึกษา
ฉันรับฟังเธอได้ทุกอย่าง
Dein
Ansprechpartner,
ich
höre
dir
alles
an
เหลือแค่คำเดียว
ที่อยากฟัง
Nur
ein
Wort
will
ich
hören
คำว่ารัก
จากปากเธอนั้น
Das
Wörtchen
"lieb"
aus
deinem
Munde
เหมือนฉันเคยได้ยินมาบ้าง
So
als
ob
ich's
je
vernahm
แต่ก็เป็นคำที่เธอไม่เคยหมายถึงฉันสักที
Doch
nie
meintest
du
dieses
Wort
für
mich
ต่อให้อยู่ข้างฉัน
เธอก็คงคิดถึงแค่เขา
อยู่ดี
Auch
wenn
bei
mir:
Du
denkst
nur
stets
an
sie
ต่อให้คน
ๆ
นี้มันรักเธอมากเท่าไร
Auch
wenn
mein
Herz
für
dich
so
unermesslich
brennt
ต่อให้คนอย่างฉันจะไม่มีวันทำเธอเสียใจ
Auch
wenn
ein
Mensch
wie
ich
dich
nie
verletzen
wird
ก็ไม่อาจเปลี่ยนอะไร
Kann's
nichts
verändern
denn
เพราะฉันคงแทนเขา
ไม่ไหว
Ich
werd
sie
nie
ersetzen
มันมีแค่เส้นบางๆ
ที่ไม่อาจก้าวเลยไป
Nur
eine
dünne
Linie,
die
ich
nicht
übertreten
darf
ใกล้ชิดกันเท่าไร
ต้องห้ามใจไว้ไม่ให้ล่วงเกิน
Je
näher
wir,
je
mehr
ich
mein
Herz
bewahren
muss
อยากทำให้เธอไม่ต้องเสียใจ
Will
ich
von
Kummer
dich
befreien
แต่ไม่ใช่หน้าที่ฉันเลย
Doch
das
ist
nie
meine
Rolle
ได้แต่ยอมมองดูเธอโดนทำร้ายเรื่อยมา
Muss
dir
nur
zuseh'n,
wie
du
verletzt
wirst
เป็นแค่ที่ปรึกษา
ฉันรับฟังเธอได้ทุกอย่าง
Dein
Ansprechpartner,
ich
höre
dir
alles
an
เหลือแค่คำเดียว
ที่อยากฟัง
Nur
ein
Wort
will
ich
hören
คำว่ารัก
จากปากเธอนั้น
Das
Wörtchen
"lieb"
aus
deinem
Munde
เหมือนฉันเคยได้ยินมาบ้าง
So
als
ob
ich's
je
vernahm
แต่ก็เป็นคำที่เธอไม่เคยหมายถึงฉันสักที
Doch
nie
meintest
du
dieses
Wort
für
mich
ต่อให้อยู่ข้างฉัน
เธอก็คงคิดถึงแค่เขา
อยู่ดี
Auch
wenn
bei
mir:
Du
denkst
nur
stets
an
sie
ต่อให้คน
ๆ
นี้มันรักเธอมากเท่าไร
Auch
wenn
mein
Herz
für
dich
so
unermesslich
brennt
ต่อให้คนอย่างฉันจะไม่มีวันทำเธอเสียใจ
Auch
wenn
ein
Mensch
wie
ich
dich
nie
verletzen
wird
ก็ไม่อาจเปลี่ยนอะไร
Kann's
nichts
verändern
denn
เพราะฉันคงแทนเขา
ไม่ไหว
Ich
werd
sie
nie
ersetzen
เป็นแค่ที่ปรึกษา
ฉันรับฟังเธอได้ทุกอย่าง
Dein
Ansprechpartner,
ich
höre
dir
alles
an
เหลือแค่คำเดียว
ที่อยากฟัง
Nur
ein
Wort
will
ich
hören
คำว่ารัก
จากปากเธอนั้น
Das
Wörtchen
"lieb"
aus
deinem
Munde
เหมือนฉันเคยได้ยินมาบ้าง
So
als
ob
ich's
je
vernahm
แต่ก็เป็นคำที่เธอไม่เคยหมายถึงฉันสักที
Doch
nie
meintest
du
dieses
Wort
für
mich
ต่อให้อยู่ข้างฉัน
Auch
wenn
du
bei
mir
bist
หัวใจเธอก็เป็นของเขา
อยู่ดี
Gehört
dein
Herz
doch
ihr
allein
ต่อให้คนๆ
นี้มันรักเธอมากเท่าไร
Auch
wenn
mein
Herz
für
dich
so
unermesslich
brennt
ต่อให้คนอย่างเขาจะเป็นคนทำให้เธอเสียใจ
Auch
wenn
ein
Mensch
wie
sie
dir
Schmerz
nur
bringt
ก็ไม่อาจเปลี่ยนอะไร
Ändert
nichts
sich
denn
ผิดที่ฉันไม่ใช่เขา
ต้องจำเอาไว้
Zu
gern
wär
ich
sie
doch,
schmerzvoll
klär
ich
mich
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patravee Srisuntisuk, Permsak Pisitsungkakarn, Sudkhate Jungcharoen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.