Varitda Bhirombhakdi - หัวใจเหิร (Love Flew Away) - перевод текста песни на немецкий




หัวใจเหิร (Love Flew Away)
Das davongeflogene Herz (Love Flew Away)
เจ็บช้ำมาแล้วเพราะความรัก
So oft hat mich die Liebe verwundet
ปวดหัวใจนักรักผิดหวัง
Das Herz voller Schmerz, enttäuscht von der Liebe
รักติดปีกบิน สิ้นรักไม่รอรัง ผละไป...
Geflügelte Liebe flog fort, verließ ihr Nest ... fort
คงเหลือรอยร้าว ตรึงติดเตือน
Nur Narben bleiben zurück, stets mahnen sie
ถูกรักเชือดเฉือน เหมือนตัดใย
Zerschnitten von der Liebe, wie Fäden durchtrennt
เหลือแต่ความหลัง เก็บฝังอยู่ภายใน
Zurück bleiben Erinnerungen, in mir vergraben
หัวใจเศร้า...
Mein Herz ist traurig...
เพิ่งจะได้รู้ รักนั้นเป็นทุกข์
Erst jetzt weiß ich: Liebe bringt Leid
หวังสุขกลายเป็นซบเซา
Erhoffte Freude wurde zu Schwermut
สดใสกลายเป็นอับเฉา
Heller Glanz wurde zu fahlem Kummer
รักเรากลายเป็นรักลา
Unsere Liebe ward zum Abschied
เสียดแทงอารมณ์หนักหนา
Sticht in die Seele, schwer und tief
ร้ายกว่าถูกเฉือน...
Schmerzvoller als Wunden...
มีไหมใครหนา มาปลอบใจ
Wird jemand sein, der mich tröstet
ผูกรักกันไว้ ไม่หลุดเลือน
Die Liebe bewahrend, für ewig festhaltend?
รักตอบเสมือน คู่ชิดเป็นเพื่อน.ชุบใจ
Liebend erwidernd, als engster Freund ... belebt mein Herz neu
เพิ่งจะได้รู้รักนั้นเป็นทุกข์
Erst jetzt weiß ich: Liebe bringt Leid
หวังสุขกลายเป็นซบเซา
Erhoffte Freude wurde zu Schwermut
สดใสกลายเป็นอับเฉา
Heller Glanz wurde zu fahlem Kummer
รักเรากลายเป็นรักลา
Unsere Liebe ward zum Abschied
เสียดแทงอารมณ์หนักหนา
Sticht in die Seele, schwer und tief
ร้ายกว่าถูกเฉือน...
Schmerzvoller als Wunden...
มีไหมใครหนา มาปลอบใจ
Wird jemand sein, der mich tröstet
ผูกรักกันไว้ ไม่หลุดเลือน
Die Liebe bewahrend, für ewig festhaltend?
รักตอบเสมือน คู่ชิดเป็นเพื่อน.ชุบใจ
Liebend erwidernd, als engster Freund ... belebt mein Herz neu





Авторы: Prasit Phayomyong, Surapol Donavanik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.