Текст и перевод песни Varius Manx - Camden
Spokojnie
tu
jak
nigdzie
Here
it's
calm
like
nowhere
else
Do
drzwi
nie
puka
nikt
There's
no
one
knocking
at
the
door
Choć
tratwą
na
rzece
mój
dom
My
home
is
a
raft
on
a
river
Za
sobą
zostawię
go
I
can
leave
it
behind
W
tej
walizce
mam
wszystko
i
nie
mam
nic
In
this
suitcase,
I
have
everything
and
nothing
at
all
A
im
mniej
tym
mi
lżej
będzie
dalej
iść
And
the
less
I
have,
the
lighter
it
will
be
to
go
far
away
Na
murach
tego
miasta
On
the
walls
of
this
city
Powoli
maluje
się
świt
Slow
dawn
is
drawing
itself
Znów
nieśmiało
coś
mi
mówi,
Again,
something
shyly
whispers
to
me
Że
to
ty
powinieneś
tu
być
That
you
should
be
here
W
szklanych
oknach
jak
w
lustrze
przeglądam
się
In
the
glass
windows
like
in
a
mirror
I
see
my
reflection
Nie
zobaczę
już
nigdy
w
nich
tamtej
mnie
In
them,
I
will
never
see
the
old
me
again
Coraz
mniej
Less
and
less
Czy
widzisz
jak?
Do
you
see
how?
Kolejny
to...
Every
other
Już
słów
pochodnie
gasną
The
torches
of
words
are
going
out
W
tej
ciszy
zanurzyć
się
chcę
I
want
to
be
submerged
in
this
silence
Obok
z
wolna
płynie
miasto
Slowly
the
city
flows
beside
me
Jakby
nigdy
nic
nie
stało
się
As
if
nothing
had
happened
Może
kiedyś
i
ty
w
to
uwierzysz
Maybe
someday
you
will
believe
it
too
Póki
co
muszę
jakoś
to
przeżyć
For
now
I
must
survive
it
somehow
Coraz
mniej
Less
and
less
Czy
widzisz
jak?
Do
you
see
how?
Kolejny
to...
Every
other
Spokojnie
tu
jak
nigdzie
Here
it's
calm
like
nowhere
else
Do
drzwi
nie
puka
nikt
There's
no
one
knocking
at
the
door
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anna jozefina lubieniecka, robert janson
Альбом
Eli
дата релиза
18-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.