Variété Française - C'Est La Vie - перевод текста песни на английский

C'Est La Vie - Variété Françaiseперевод на английский




C'Est La Vie
It's Life
Tous les matins, c′est la même corrida
Every morning, it's the same bullfight
Lever la tête, ouvrir les bras
Raise your head, open your arms
Tous les matins, c'est le même numéro
Every morning, it's the same routine
Trouver l′amour, chercher les mots
Find love, search for words
Je suis coincé comme un évadé
I'm trapped like an escapee
Faut marcher, ne jamais s'arrêter
Must keep walking, never stop
Je suis piégé, comme un condamné
I'm ensnared, like a convict
A marcher, ne jamais se retourner
To march, never look back
{Refrain:}
{Chorus:}
C'est la vie, la vie c′est du vent
It's life, life is like the wind
Qui nous souffle les rêves d′enfant
That blows away our childhood dreams
C'est la nuit qui descend,
It's the night that descends
C′est jamais comme avant
It's never like before
Il ne faut plus faire semblant, attends
We must stop pretending, wait
C'est la vie, la vie qui le veut
It's life, life that wills it
Qui nous blesse, le cur et les yeux
That wounds us, the heart and the eyes
C′est la nuit qui retombe
It's the night that falls again
Comme la pluie et les bombes
Like rain and bombs
Il ne faut plus faire semblant, attends
We must stop pretending, wait
Tous les matins c'est le même cinéma
Every morning, it's the same movie
Tendre les mains, croiser les doigts
Stretch out our hands, cross our fingers
Tous les matins, c′est la même comédie
Every morning, it's the same play
Chercher quelqu'un, trouver celle qui
Search for someone, find the one who
Je suis piégé comme un naufragé
I'm ensnared like a castaway
Faut marcher, ne jamais s'arrêter
Must keep walking, never stop
Je suis coincé, comme un révolté
I'm trapped, like a rebel
A marcher, jamais se retourner
To march, never look back






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.