Variété Française - Je Serai Là "Ta Meilleure Amie" - перевод текста песни на немецкий

Je Serai Là "Ta Meilleure Amie" - Variété Françaiseперевод на немецкий




Je Serai Là "Ta Meilleure Amie"
Ich werde da sein "Dein bester Freund"
On se connaît depuis
Wir kennen uns seit
Quelque temps
Einiger Zeit
Même si on se parlait
Auch wenn wir sprachen
Peu souvent
selten mal
C'est vrai, tu lis en moi
Es stimmt, du liest in mir
Comme dans un livre ouvert
Wie in einem offenen Buch
Je te sens si fragile
Ich spüre dich so zerbrechlich
Le cur à découvert
Das Herz entblößt
J'ai envie qu'on se dise
Ich wünsche, dass wir uns sagen
Tous nos moindres secrets
Unsere kleinsten Geheimnisse
Car je resterai, ta meilleure amie
Denn ich bleibe dein bester Freund
Je serai là, toujours pour toi
Ich werde da sein, immer für dich
N'importe quand tu voudras
Jederzeit und überall
Je serai, toujours la même
Ich bleibe derselbe Mensch
Un peu bohème
Ein wenig verträumt
Prête à faire des folies
Bereit für verrückte Dinge
Je serai, même si la vie
Ich bin für dich, selbst wenn das Leben
Nous sépare
uns trennt
Celle qui te redonnera l'espoir
Derjenige, der dir Hoffnung gibt
On ne laissera rien au hasard
Wir lassen nichts dem Zufall
Car tu sais que je resterai
Denn du weißt, dass ich bleibe
Ta meilleure amie
dein bester Freund
Et si dès fois on se chamaille
Und falls wir mal uns streiten
Pour un garçon ou pour un détail
Über ein Mädchen oder Kleinigkeiten
Et ça donne
Und dann wird alles
Tout pour toi, tout pour moi
Dir geschenkt und mir geschenkt
J'ai bien l'impression
Ich habe wirklich das Gefühl
Qu'on se ressemble
Dass wir uns gleichen
On est bien ensemble
Wir verstehen uns perfekt
J'ai envie qu'on se parle
Ich wünsche, dass wir sprechen
De tout et de rien
Über dies und das
Car je resterai
Denn ich bleibe
Ta meilleure amie
dein bester Freund
Je serai là, toujours pour toi
Ich werde da sein, immer für dich
N'importe quand tu voudras
Jederzeit und überall
Je serai, toujours la même
Ich bleibe derselbe Mensch
Un peu bohème
Ein wenig verträumt
Prête à faire des folies
Bereit für verrückte Dinge
Je serai, même si la vie
Ich bin für dich, selbst wenn das Leben
Nous sépare
uns trennt
Celle qui te redonnera l'espoir
Derjenige, der dir Hoffnung gibt
On ne laissera rien au hasard
Wir lassen nichts dem Zufall
Car tu sais que je resterai
Denn du weißt, dass ich bleibe
Ta meilleure amie
dein bester Freund
Ma meilleure amie
Meine beste Freundin
Je serai là, toujours pour toi
Ich werde da sein, immer für dich
N'importe quand tu voudras
Jederzeit und überall
Je serai, toujours la même
Ich bleibe derselbe Mensch
Un peu bohème
Ein wenig verträumt
Prête à faire des folies
Bereit für verrückte Dinge
Je serai, même si la vie
Ich bin für dich, selbst wenn das Leben
Nous sépare
uns trennt
Celle qui te redonnera l'espoir
Derjenige, der dir Hoffnung gibt
On ne laissera rien au hasard
Wir lassen nichts dem Zufall
Car tu sais que je resterai
Denn du weißt, dass ich bleibe
Ta meilleure amie
dein bester Freund






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.