Variété Française - Je Vous Aime Adieu - перевод текста песни на английский

Je Vous Aime Adieu - Variété Françaiseперевод на английский




Je Vous Aime Adieu
Je Vous Aime Adieu
Je vous aime adieu
I love you, goodbye
Ce sera bien mieux comme ça
It will be much better that way
Je veux garder ce feu
I want to keep this fire
Qui loin de vous me survivra
That will outlive me far from you
Je vous aime vraiment
I really love you
Mais je peux pas rester
But I can't stay here
Le monde est tellement grand
The world is so big
Que je m′y perdrait dans vos bras
That I would get lost in your arms
Puisque c'est écrit
Since it is written
Ce qui se passe entre nous
What happens between us
On rêvait d′infini
We dreamed of infinity
Mais c'était pas pour nous
But it wasn't for us
C'était écrit
It was written
Mais effaçons tout
But let's erase everything
Dites-moi juste oui
Just tell me yes
Je m′en remet à vous
I put my trust in you
Je vous aime adieu
I love you, goodbye
Je vous aimerez toujours
I will always love you
Du début à la fin
From beginning to end
Quite à compter ces jours
Even if I have to count these days
j′aurais pus me sentir bien
When I could have felt good
Je vous aime à tel point
I love you so much
J'ai peur de vous toucher
I'm afraid to touch you
Alors ne briser rien
So don't break anything
Si vous me comprenait partait
If you understood me, you would leave
C′était écrit
It was written
Ce qui ce passe entre nous
What happens between us
Vous n'avait qu′à partir
You just had to leave
Faut plus qu'on rejoue
We must not play again
Mais c′était écrit
But it was written
Arrêtons c'est tout
Let's stop, that's all
Mais donner moi un jour des nouvelles de vous
But give me some news of you one day
Je vous aime adieu (fois 3)
I love you, goodbye (3 times)
C'était écrit
It was written
Ce qui ce passe entre-nous
What happens between us
Vous n′avait qu′à partir
You just had to leave
Faut plus qu'on rejoue
We must not play again
Mais c′était écrit
But it was written
Arrêtons c'est tout
Let's stop, that's all
Mais doner moi un jour des nouvelles de vous
But give me some news of you one day
Je vous aime adieu (fois 5)
I love you, goodbye (5 times)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.