Variété Française - Mourir Les Yeux Ouverts - перевод текста песни на русский

Mourir Les Yeux Ouverts - Variété Françaiseперевод на русский




Mourir Les Yeux Ouverts
Умереть с открытыми глазами
Parce que la nuit touche à sa fin,
Потому что ночь подходит к концу,
Et parce qu′on ne fait pas de prisonnière,
И потому что пленных не берут,
Parce qu'il ne reste aucun matin,
Потому что не осталось ни одного утра,
Mourir les yeux ouverts...
Умереть с открытыми глазами...
Parce que le temps des assassins,
Потому что время убийц,
Parce que l′argent, l'argent aime la misère,
Потому что деньги, деньги любят нищету,
Parce que tout ça c'est pas pour rien,
Потому что всё это не зря,
Mourir les yeux ouverts...
Умереть с открытыми глазами...
Parce que le rêve américain,
Потому что американская мечта,
Parce que longtemps dans le désert,
Потому что долго в пустыне,
Parce que le ciel revient de loin,
Потому что небо возвращается издалека,
Mourir les yeux ouverts...
Умереть с открытыми глазами...
Parce que les femmes à demi-nues,
Потому что женщины полуобнаженные,
Parce que l′amour n′a rien pu faire,
Потому что любовь ничего не смогла сделать,
Parce que personne ne nous à vu,
Потому что никто нас не видел,
Mourir les yeux ouverts...
Умереть с открытыми глазами...
Parce que Mahomet ou Jésus
Потому что Мухаммед или Иисус,
Parce que trop longue, trop longue est la prière,
Потому что слишком долгая, слишком долгая молитва,
Parce que certains se sont perdus,
Потому что некоторые заблудились,
Mourir les yeux ouverts...
Умереть с открытыми глазами...
Parce que le combat continue,
Потому что борьба продолжается,
Parce que la balle passe à travers,
Потому что пуля проходит насквозь,
Parce qu'un jour la Lumière fut,
Потому что однажды Свет был,
Mourir les yeux ouverts...
Умереть с открытыми глазами...
Mourir sans même en avoir l′air,
Умереть, даже не подавая виду,
Sans même avoir envie de plaire,
Даже не желая нравиться,
Mourir les yeux ouverts...
Умереть с открытыми глазами...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.