Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'avoir
mis
son
âme
dans
tes
mains
To
have
put
his
soul
into
thy
hands
Tu
l'as
froissé
comme
un
chagrin
Thou
hast
crumpled
him
up
as
a
sorrow
Et
d'avoir
condamné
vos
différences
And
to
have
condemned
your
differences
Nous
ne
marcherons
plus
ensemble
We
shall
walk
no
more
together
Sa
vie
ne
bat
plus
que
d'une
aile
His
life
beats
only
with
one
wing
Dansent
les
flammes,
les
bras
se
lèvent
Dance
the
flames,
the
arms
lift
up
Là
où
il
va
il
fait
un
froid
mortel
Where
he
goes
it
is
freezing
cold
Si
l'homme
ne
change
de
ciel
If
man
does
not
change
his
sky
Pourtant
j'ai
rêvé...
However
I
have
dreamt...
J'ai
rêvé
qu'on
pouvait
s'aimer
I
have
dreamt
that
we
could
love
each
other
Au
souffle
du
vent
In
the
breeze
of
the
wind
S'élevait
l'âme
l'humanité
The
soul
of
humanity
lifted
up
Son
manteau
de
sang
His
cloak
of
blood
J'irai
cracher
sur
vos
tombeaux
I
shall
go
and
spit
on
your
tombs
N'est
pas
le
vrai
n'est
pas
le
beau
Is
not
the
true
is
not
the
beautiful
J'ai
rêvé
qu'on
pouvait
s'aimer
I
have
dreamt
that
we
could
love
each
other
A
quoi
bon
abattre
des
murs
Why
tear
down
walls
Pour
y
dresser
des
sépultures
To
build
up
sepultures
there
A
force
d'ignorer
la
tolérance
By
force
of
ignoring
tolerance
Nous
ne
marcherons
plus
ensemble
We
shall
walk
no
more
together
Les
anges
sont
las
de
nous
veiller
The
angels
are
tired
of
watching
over
us
Nous
laissent
comme
un
monde
avorté
Leave
us
like
an
aborted
world
Suspendu
pour
l'éternité
Suspended
for
eternity
Le
monde
comme
une
pendule
The
world
as
a
pendulum
Qui
s'est
arrêtée
Which
has
stopped
J'ai
rêvé
qu'on
pouvait
s'aimer
I
have
dreamt
that
we
could
love
each
other
Au
souffle
du
vent
In
the
breeze
of
the
wind
S'élevait
l'âme
l'humanité
The
soul
of
humanity
lifted
up
Son
manteau
de
sang
His
cloak
of
blood
J'irai
cracher
sur
vos
tombeaux
I
shall
go
and
spit
on
your
tombs
N'est
pas
le
vrai
n'est
pas
le
beau
Is
not
the
true
is
not
the
beautiful
J'ai
rêvé
qu'on
pouvait
s'aimer
I
have
dreamt
that
we
could
love
each
other
J'ai
rêvé
qu'on
pouvait
s'aimer
I
have
dreamt
that
we
could
love
each
other
J'avais
rêvé
du
mot
AIMER
I
had
dreamt
of
the
word
TO
LOVE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.