Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une Seule Vie
Одна Единственная Жизнь
Marcher
dans
le
sable
Гулять
по
песку,
Se
sentir
coupable
Чувствовать
вину,
Dans
les
herbes
hautes
В
высокой
траве,
C′est
sur
tout
est
de
ma
faute
Конечно,
во
всем
виновата
я.
Savoir
dire
tant
pis
Уметь
сказать
"ну
и
ладно",
Avoir
juste
envie
Просто
хотеть,
Rester
dans
son
lit
Остаться
в
своей
постели,
Tout
ça
m'est
interdit
Все
это
мне
запрещено.
Il
faut
que
quelqu′un
m'
aide
Мне
нужна
чья-то
помощь,
Je
n'
ai
qu
′une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь,
A
trouver
le
remède
Чтобы
найти
лекарство,
Je
n′
ai
qu
'une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь.
Chaque
jour
cette
pensée
m′
obsède
Каждый
день
эта
мысль
меня
преследует,
Je
n'
ai
qu
′une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь.
Faire
comme
tout
le
monde
Делать
как
все,
Entrer
dans
la
ronde
Вступить
в
хоровод,
Surtout
pas
de
vagues
Только
без
волнений,
D'ici
personne
ne
s′
évade
Отсюда
никто
не
сбегает.
Il
faut
que
quelqu'un
m'
aide
Мне
нужна
чья-то
помощь,
Je
n′
ai
qu
′une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь,
A
trouver
le
remède
Чтобы
найти
лекарство,
Je
n'
ai
qu
′une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь.
Chaque
jour
cette
pensée
m'
obsède
Каждый
день
эта
мысль
меня
преследует,
Je
n′
ai
qu
'une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь.
Inquiet,
soucieux,
honnête
jour
et
nuit
Тревожной,
озабоченной,
честной
день
и
ночь,
Voilà
ce
qu′
est
devenue
ma
vie
Вот
во
что
превратилась
моя
жизнь.
Il
faut
que
quelqu'un
m'
aide
Мне
нужна
чья-то
помощь,
Je
n′
ai
qu
′une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь,
A
trouver
le
remède
Чтобы
найти
лекарство,
Je
n'
ai
qu
′une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь.
Chaque
jour
cette
pensée
m'
obsède
Каждый
день
эта
мысль
меня
преследует,
Je
n′
ai
qu
'une
seule
vie
У
меня
лишь
одна
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.