Текст и перевод песни Varnish La Piscine - ADIOS, TORNADO'S EFFECT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ADIOS, TORNADO'S EFFECT
GOODBYE, TORNADO'S EFFECT
Ok,
hors
série,
ça,
Ok,
not
in
the
series,
this,
C'est
l'histoire
de
Gwënaelle,
ça
va
bien
avec
son
prénom
This
is
the
story
of
Gwënaelle,
it
goes
well
with
her
name
Mi-mi-mi-mi
amor
My-my-my
love
Mi
amor
love
My
love
love
"Adiós",
elle
me
dit
quand
elle
fly
“Goodbye,”
she
tells
me
when
she
flies
Dégaine
de
sexy
woman
Sexy
woman
look
Elle
fume
dans
sa
chambre
avec
ses
potes
She
smokes
in
her
room
with
her
friends
Toujours
en
sexy
woman
Still
in
a
sexy
woman
outfit
De
la
vodka
entre
nymphos,
sniffe
coco
sur
le
té-cô
Vodka
between
nymphos,
sniffs
coke
on
the
TV
tray
Elles
adorent
être
folles
entre
elles
et
s'perdre
dans
les
problèmes
They
love
being
crazy
among
themselves
and
getting
lost
in
problems
Que
des
modèles
dans
la
déco',
elles
s'imaginent
sur
un
bateau
Only
models
in
the
decor,
they
imagine
themselves
on
a
boat
Elles
ont
peur
de
finir
dans
les
vagues
de
Calypso
They’re
afraid
of
ending
up
in
Calypso’s
waves
Descente
aux
Enfers,
elle
sait
plus
quoi
faire
Descent
into
Hell,
she
doesn’t
know
what
to
do
Ramasse
ses
affaires
Collects
her
things
C'est
son
conte
de
fée,
il
est
terminé
This
is
her
fairy
tale,
it’s
over
Elle
oublie
son
verre,
baby
She
forgets
her
drink,
baby
"Adiós",
elle
me
dit
quand
elle
rentre
“Goodbye,”
she
tells
me
when
she
returns
Dégaine
de
sexy
woman
Sexy
woman
look
Elle
éteint
la
lumière
dans
sa
chambre
She
turns
off
the
light
in
her
room
S'endort
en
sexy
woman
Falls
asleep
in
a
sexy
woman
outfit
Mi
amor
love
My
love
love
Let's
go,
hey
Let's
go,
hey
C'est
comme
ça
qu'elle
s'amuse,
faut
la
laisser
That's
how
she
has
fun,
you
have
to
let
her
Elle
vit
movie
dans
ses
yeux,
je
peux
percer
She
lives
a
movie
in
her
eyes,
I
can
see
through
her
C'est
pour
ça
que
je
nage
dans
ses
pensées
That's
why
I
swim
in
her
thoughts
Paradis
dans
son
cerveau,
elle
me
laisse
entrer
Paradise
in
her
brain,
she
lets
me
in
C'est
comme
ça
qu'elle
s'amuse,
faut
la
laisser
That's
how
she
has
fun,
you
have
to
let
her
Elle
vit
movie
dans
ses
yeux,
je
peux
percer
She
lives
a
movie
in
her
eyes,
I
can
see
through
her
C'est
pour
ça
que
je
nage
dans
ses
pensées
That's
why
I
swim
in
her
thoughts
Paradis
dans
son
cerveau,
elle
me
laisse
entrer
Paradise
in
her
brain,
she
lets
me
in
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Varnish La Piscine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.