Varo - Different - перевод текста песни на немецкий

Different - Varoперевод на немецкий




Different
Anders
This bitch in my bed and she merch it she say i'm the only one
Dieses Miststück in meinem Bett und sie schwört es, sie sagt, ich bin der Einzige
But I can't go like no dummy
Aber ich kann nicht wie ein Dummkopf handeln
She hiding shit from me
Sie versteckt Dinge vor mir
I really don't give a fuck
Es ist mir wirklich scheißegal
Cause if you playing a game
Denn wenn du ein Spiel spielst
Then i'm doing the same
Dann mache ich dasselbe
I'm leaderboard number one
Ich bin die Nummer eins auf der Bestenliste
Now all i'm causing is pain but still
Jetzt verursache ich nur Schmerz, aber trotzdem
I refrain from showing you bitches love
Halte ich mich davon zurück, euch Schlampen Liebe zu zeigen
I keep my feeling inside a blunt
Ich behalte meine Gefühle in einem Blunt
I keep my feelings inside a cup
Ich behalte meine Gefühle in einem Becher
Even if it runneth over
Auch wenn er überläuft
You'll never see me try and switch for another one
Du wirst mich nie versuchen sehen, für eine andere zu wechseln
Bitch if anything pass me a double cup
Schlampe, wenn überhaupt, gib mir einen Doppelbecher
Pray to god in this bitch i'm not throwing up
Bete zu Gott in diesem Miststück, dass ich nicht kotze
Get stuck when i'm thinking
Bleibe stecken, wenn ich nachdenke
Anxiety eating
Angst frisst mich auf
Emotions I know I'm gon throw em up
Emotionen, ich weiß, ich werde sie auskotzen
Can't see yo location I know wassup
Kann deinen Standort nicht sehen, ich weiß, was los ist
But fuck it i'm cooling
Aber scheiß drauf, ich bleibe cool
Rule number 1 never trust a hoe learnt that from Uzi
Regel Nummer 1, vertraue niemals einer Schlampe, das habe ich von Uzi gelernt
Heard he rapping but talking that shit got eye for my bitch better focus on music
Habe gehört, er rappt, aber redet diesen Scheiß, hat ein Auge auf meine Schlampe, sollte sich besser auf Musik konzentrieren
All it take, one mistake ima use it
Alles, was es braucht, ein Fehler, ich werde ihn ausnutzen
Got 12 onna line like i thought he was schooling
Habe 12 an der Leitung, als ob ich dachte, er würde zur Schule gehen
Dropped outta college they called me a fool
Habe das College abgebrochen, sie nannten mich einen Narren
Cause I wanted the paper that wasn't in books onna shelf
Weil ich das Papier wollte, das nicht in Büchern im Regal stand
I'm tryna touch me a milli
Ich versuche, eine Million zu erreichen
Got off of my ass
Bin von meinem Arsch aufgestanden
I got tired of asking for help
Ich hatte es satt, um Hilfe zu bitten
Shorty she lie to me
Kleine, sie lügt mich an
But I can't lie it seems like i might OD when i'm by myself
Aber ich kann nicht lügen, es scheint, als könnte ich eine Überdosis nehmen, wenn ich allein bin
So I keep a blunt on me
Also habe ich einen Blunt bei mir
In case I see visions of darkness approaching me
Falls ich Visionen von Dunkelheit sehe, die sich mir nähern
MIA no ain't no hoe in me
MIA, nein, es gibt keine Schlampe in mir
Try me they pick em and tag em and bag em like groceries
Versuch mich, sie pflücken sie, markieren sie und packen sie ein wie Lebensmittel
But fuck it i'm back they gon notice me
Aber scheiß drauf, ich bin zurück, sie werden mich bemerken
But shorty I swear that she blowing me
Aber Kleine, ich schwöre, sie bläst mich
If we could take trips inside of my head You would think you was standing in hurricanes
Wenn wir Ausflüge in meinen Kopf machen könnten, würdest du denken, du stehst in Hurrikanen
Ripping the roof right off of my shed But now I take drugs jus to float away
Reißen das Dach von meinem Schuppen, aber jetzt nehme ich Drogen, um wegzuschweben
But nevertheless I can't numb the pain.
Aber trotzdem kann ich den Schmerz nicht betäuben.
This bitch in my bed and she merch it she say i'm the only one
Dieses Miststück in meinem Bett und sie schwört es, sie sagt, ich bin der Einzige
But I can't go like no dummy
Aber ich kann nicht wie ein Dummkopf handeln
She hiding shit from me
Sie versteckt Dinge vor mir
I really don't give a fuck
Es ist mir wirklich scheißegal
Cause if you playing a game
Denn wenn du ein Spiel spielst
Then i'm doing the same
Dann mache ich dasselbe
I'm leaderboard number one
Ich bin die Nummer eins auf der Bestenliste
Now all i'm causing is pain but still
Jetzt verursache ich nur Schmerz, aber trotzdem
I refrain from showing you bitches love
Halte ich mich davon zurück, euch Schlampen Liebe zu zeigen
I keep my feeling inside a blunt
Ich behalte meine Gefühle in einem Blunt
I keep my feelings inside a cup
Ich behalte meine Gefühle in einem Becher
Even if it runneth over
Auch wenn er überläuft
You'll never see me try and switch for another one
Du wirst mich nie versuchen sehen, für eine andere zu wechseln
Bitch if anything pass me a double cup
Schlampe, wenn überhaupt, gib mir einen Doppelbecher
Pray to god in this bitch i'm not throwing up
Bete zu Gott in diesem Miststück, dass ich nicht kotze
Get stuck when i'm thinking
Bleibe stecken, wenn ich nachdenke
Anxiety eating
Angst frisst mich auf
Emotions I know I'm gon throw em up
Emotionen, ich weiß, ich werde sie auskotzen
Can't see yo location I know wassup
Kann deinen Standort nicht sehen, ich weiß, was los ist
I keep my feelings inside a cup
Ich behalte meine Gefühle in einem Becher
Even if it runneth over
Auch wenn er überläuft
You'll never see me try and switch for another one
Du wirst mich nie versuchen sehen, für eine andere zu wechseln
Bitch if anything pass me a double cup
Schlampe, wenn überhaupt, gib mir einen Doppelbecher
Pray to god in this bitch i'm not throwing up
Bete zu Gott in diesem Miststück, dass ich nicht kotze
Get stuck when i'm thinking
Bleibe stecken, wenn ich nachdenke
Anxiety eating
Angst frisst mich auf
Emotions I know I'm gon throw em up
Emotionen, ich weiß, ich werde sie auskotzen
Can't see yo location I know wassup
Kann deinen Standort nicht sehen, ich weiß, was los ist
But fuck it i'm cooling
Aber scheiß drauf, ich bleibe cool
Rule number 1 never trust a hoe learnt that from Uzi
Regel Nummer 1, vertraue niemals einer Schlampe, das habe ich von Uzi gelernt
Heard he rapping but talking that shit got eye for my bitch better focus on music
Habe gehört, er rappt, aber redet diesen Scheiß, hat ein Auge auf meine Schlampe, sollte sich besser auf Musik konzentrieren
All it take, one mistake ima use it
Alles, was es braucht, ein Fehler, ich werde ihn ausnutzen
Got 12 onna line like i thought he was schooling
Habe 12 an der Leitung, als ob ich dachte, er würde zur Schule gehen
Dropped outta college they called me a fool
Habe das College abgebrochen, sie nannten mich einen Narren
Cause I wanted the paper that wasn't in books onna shelf
Weil ich das Papier wollte, das nicht in Büchern im Regal stand





Авторы: Tavarion Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.