Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
bitch
in
my
bed
and
she
merch
it
she
say
i'm
the
only
one
Dieses
Miststück
in
meinem
Bett
und
sie
schwört
es,
sie
sagt,
ich
bin
der
Einzige
But
I
can't
go
like
no
dummy
Aber
ich
kann
nicht
wie
ein
Dummkopf
handeln
She
hiding
shit
from
me
Sie
versteckt
Dinge
vor
mir
I
really
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
wirklich
scheißegal
Cause
if
you
playing
a
game
Denn
wenn
du
ein
Spiel
spielst
Then
i'm
doing
the
same
Dann
mache
ich
dasselbe
I'm
leaderboard
number
one
Ich
bin
die
Nummer
eins
auf
der
Bestenliste
Now
all
i'm
causing
is
pain
but
still
Jetzt
verursache
ich
nur
Schmerz,
aber
trotzdem
I
refrain
from
showing
you
bitches
love
Halte
ich
mich
davon
zurück,
euch
Schlampen
Liebe
zu
zeigen
I
keep
my
feeling
inside
a
blunt
Ich
behalte
meine
Gefühle
in
einem
Blunt
I
keep
my
feelings
inside
a
cup
Ich
behalte
meine
Gefühle
in
einem
Becher
Even
if
it
runneth
over
Auch
wenn
er
überläuft
You'll
never
see
me
try
and
switch
for
another
one
Du
wirst
mich
nie
versuchen
sehen,
für
eine
andere
zu
wechseln
Bitch
if
anything
pass
me
a
double
cup
Schlampe,
wenn
überhaupt,
gib
mir
einen
Doppelbecher
Pray
to
god
in
this
bitch
i'm
not
throwing
up
Bete
zu
Gott
in
diesem
Miststück,
dass
ich
nicht
kotze
Get
stuck
when
i'm
thinking
Bleibe
stecken,
wenn
ich
nachdenke
Anxiety
eating
Angst
frisst
mich
auf
Emotions
I
know
I'm
gon
throw
em
up
Emotionen,
ich
weiß,
ich
werde
sie
auskotzen
Can't
see
yo
location
I
know
wassup
Kann
deinen
Standort
nicht
sehen,
ich
weiß,
was
los
ist
But
fuck
it
i'm
cooling
Aber
scheiß
drauf,
ich
bleibe
cool
Rule
number
1 never
trust
a
hoe
learnt
that
from
Uzi
Regel
Nummer
1,
vertraue
niemals
einer
Schlampe,
das
habe
ich
von
Uzi
gelernt
Heard
he
rapping
but
talking
that
shit
got
eye
for
my
bitch
better
focus
on
music
Habe
gehört,
er
rappt,
aber
redet
diesen
Scheiß,
hat
ein
Auge
auf
meine
Schlampe,
sollte
sich
besser
auf
Musik
konzentrieren
All
it
take,
one
mistake
ima
use
it
Alles,
was
es
braucht,
ein
Fehler,
ich
werde
ihn
ausnutzen
Got
12
onna
line
like
i
thought
he
was
schooling
Habe
12
an
der
Leitung,
als
ob
ich
dachte,
er
würde
zur
Schule
gehen
Dropped
outta
college
they
called
me
a
fool
Habe
das
College
abgebrochen,
sie
nannten
mich
einen
Narren
Cause
I
wanted
the
paper
that
wasn't
in
books
onna
shelf
Weil
ich
das
Papier
wollte,
das
nicht
in
Büchern
im
Regal
stand
I'm
tryna
touch
me
a
milli
Ich
versuche,
eine
Million
zu
erreichen
Got
off
of
my
ass
Bin
von
meinem
Arsch
aufgestanden
I
got
tired
of
asking
for
help
Ich
hatte
es
satt,
um
Hilfe
zu
bitten
Shorty
she
lie
to
me
Kleine,
sie
lügt
mich
an
But
I
can't
lie
it
seems
like
i
might
OD
when
i'm
by
myself
Aber
ich
kann
nicht
lügen,
es
scheint,
als
könnte
ich
eine
Überdosis
nehmen,
wenn
ich
allein
bin
So
I
keep
a
blunt
on
me
Also
habe
ich
einen
Blunt
bei
mir
In
case
I
see
visions
of
darkness
approaching
me
Falls
ich
Visionen
von
Dunkelheit
sehe,
die
sich
mir
nähern
MIA
no
ain't
no
hoe
in
me
MIA,
nein,
es
gibt
keine
Schlampe
in
mir
Try
me
they
pick
em
and
tag
em
and
bag
em
like
groceries
Versuch
mich,
sie
pflücken
sie,
markieren
sie
und
packen
sie
ein
wie
Lebensmittel
But
fuck
it
i'm
back
they
gon
notice
me
Aber
scheiß
drauf,
ich
bin
zurück,
sie
werden
mich
bemerken
But
shorty
I
swear
that
she
blowing
me
Aber
Kleine,
ich
schwöre,
sie
bläst
mich
If
we
could
take
trips
inside
of
my
head
You
would
think
you
was
standing
in
hurricanes
Wenn
wir
Ausflüge
in
meinen
Kopf
machen
könnten,
würdest
du
denken,
du
stehst
in
Hurrikanen
Ripping
the
roof
right
off
of
my
shed
But
now
I
take
drugs
jus
to
float
away
Reißen
das
Dach
von
meinem
Schuppen,
aber
jetzt
nehme
ich
Drogen,
um
wegzuschweben
But
nevertheless
I
can't
numb
the
pain.
Aber
trotzdem
kann
ich
den
Schmerz
nicht
betäuben.
This
bitch
in
my
bed
and
she
merch
it
she
say
i'm
the
only
one
Dieses
Miststück
in
meinem
Bett
und
sie
schwört
es,
sie
sagt,
ich
bin
der
Einzige
But
I
can't
go
like
no
dummy
Aber
ich
kann
nicht
wie
ein
Dummkopf
handeln
She
hiding
shit
from
me
Sie
versteckt
Dinge
vor
mir
I
really
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
wirklich
scheißegal
Cause
if
you
playing
a
game
Denn
wenn
du
ein
Spiel
spielst
Then
i'm
doing
the
same
Dann
mache
ich
dasselbe
I'm
leaderboard
number
one
Ich
bin
die
Nummer
eins
auf
der
Bestenliste
Now
all
i'm
causing
is
pain
but
still
Jetzt
verursache
ich
nur
Schmerz,
aber
trotzdem
I
refrain
from
showing
you
bitches
love
Halte
ich
mich
davon
zurück,
euch
Schlampen
Liebe
zu
zeigen
I
keep
my
feeling
inside
a
blunt
Ich
behalte
meine
Gefühle
in
einem
Blunt
I
keep
my
feelings
inside
a
cup
Ich
behalte
meine
Gefühle
in
einem
Becher
Even
if
it
runneth
over
Auch
wenn
er
überläuft
You'll
never
see
me
try
and
switch
for
another
one
Du
wirst
mich
nie
versuchen
sehen,
für
eine
andere
zu
wechseln
Bitch
if
anything
pass
me
a
double
cup
Schlampe,
wenn
überhaupt,
gib
mir
einen
Doppelbecher
Pray
to
god
in
this
bitch
i'm
not
throwing
up
Bete
zu
Gott
in
diesem
Miststück,
dass
ich
nicht
kotze
Get
stuck
when
i'm
thinking
Bleibe
stecken,
wenn
ich
nachdenke
Anxiety
eating
Angst
frisst
mich
auf
Emotions
I
know
I'm
gon
throw
em
up
Emotionen,
ich
weiß,
ich
werde
sie
auskotzen
Can't
see
yo
location
I
know
wassup
Kann
deinen
Standort
nicht
sehen,
ich
weiß,
was
los
ist
I
keep
my
feelings
inside
a
cup
Ich
behalte
meine
Gefühle
in
einem
Becher
Even
if
it
runneth
over
Auch
wenn
er
überläuft
You'll
never
see
me
try
and
switch
for
another
one
Du
wirst
mich
nie
versuchen
sehen,
für
eine
andere
zu
wechseln
Bitch
if
anything
pass
me
a
double
cup
Schlampe,
wenn
überhaupt,
gib
mir
einen
Doppelbecher
Pray
to
god
in
this
bitch
i'm
not
throwing
up
Bete
zu
Gott
in
diesem
Miststück,
dass
ich
nicht
kotze
Get
stuck
when
i'm
thinking
Bleibe
stecken,
wenn
ich
nachdenke
Anxiety
eating
Angst
frisst
mich
auf
Emotions
I
know
I'm
gon
throw
em
up
Emotionen,
ich
weiß,
ich
werde
sie
auskotzen
Can't
see
yo
location
I
know
wassup
Kann
deinen
Standort
nicht
sehen,
ich
weiß,
was
los
ist
But
fuck
it
i'm
cooling
Aber
scheiß
drauf,
ich
bleibe
cool
Rule
number
1 never
trust
a
hoe
learnt
that
from
Uzi
Regel
Nummer
1,
vertraue
niemals
einer
Schlampe,
das
habe
ich
von
Uzi
gelernt
Heard
he
rapping
but
talking
that
shit
got
eye
for
my
bitch
better
focus
on
music
Habe
gehört,
er
rappt,
aber
redet
diesen
Scheiß,
hat
ein
Auge
auf
meine
Schlampe,
sollte
sich
besser
auf
Musik
konzentrieren
All
it
take,
one
mistake
ima
use
it
Alles,
was
es
braucht,
ein
Fehler,
ich
werde
ihn
ausnutzen
Got
12
onna
line
like
i
thought
he
was
schooling
Habe
12
an
der
Leitung,
als
ob
ich
dachte,
er
würde
zur
Schule
gehen
Dropped
outta
college
they
called
me
a
fool
Habe
das
College
abgebrochen,
sie
nannten
mich
einen
Narren
Cause
I
wanted
the
paper
that
wasn't
in
books
onna
shelf
Weil
ich
das
Papier
wollte,
das
nicht
in
Büchern
im
Regal
stand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tavarion Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.