Текст и перевод песни Varry Brava - Loco (En Directo en La Riviera)
Loco (En Directo en La Riviera)
Crazy (Live at La Riviera)
Sacamos
un
tema
en
enero
We
released
a
song
in
January
Que
a
todos
os
dejó
así,
con
el
culo
un
poquito
torcido
That
left
everyone
like
this,
with
their
asses
a
little
bit
twisted
Pero
no
entendíamos
muy
bien
por
qué
But
we
didn't
quite
understand
why
Porque
si
hay
algo
que
a
nosotros
nos
gusta
hacer
es
Because
if
there's
something
we
like
to
do,
it's
Cruzar
esas
líneas
rojas
Crossing
those
red
lines
Y
pasarlo
bien
con
la
música
sin
prejuicios
y
sin
tonterías
de
And
having
fun
with
music
without
prejudice
and
without
nonsense
of
De
ningún
tipo
Of
any
kind
Y
como
nos
gusta
perrear
y
pasarlo
bien
And
since
we
like
to
dance
and
have
a
good
time
Y
nos
gusta
la
música
por
encima
de
todas
las
cosas
And
we
love
music
above
all
things
Suavecito
que
la
inventamos
Softly,
that
we
invented
it
Un
pasito
p'alante
y
no'
la
marcamos
A
little
step
forward
and
we
mark
it
Queda
una
vida
extra
y
no'
la
gastamos
There's
an
extra
life
left
and
we
don't
waste
it
Una
de
coco
loco
y
después
nos
vamos
One
of
coco
loco
and
then
we
leave
A
hacer
el...
To
do
the...
Cuando
tú
estás
a
mi
lado
me
vuelvo
loco
When
you're
by
my
side,
I
go
crazy
Se
acaba
la
fiesta
y
nos
hemos
quedado
solos
The
party
is
over
and
we're
left
alone
Pero
a
ti
y
a
mí
todavía
nos
queda
un
poco
But
you
and
I
still
have
a
little
bit
left
A
hacer
el
loco
To
act
crazy
Cuando
tú
estás
a
mi
lado
me
vuelvo
loco
When
you're
by
my
side,
I
go
crazy
Se
acaba
la
fiesta
y
nos
hemos
quedado
solos
The
party
is
over
and
we're
left
alone
Pero
a
ti
y
a
mí
todavía
nos
queda
un
poco
But
you
and
I
still
have
a
little
bit
left
A
hacer
el
loco
To
act
crazy
Loco,
pasa
por
mi
lado
y
pierdo
el
coco
Crazy,
you
pass
by
me
and
I
lose
my
mind
Ella
sabe
que,
con
su
sonrisa,
me
coloco
She
knows
that,
with
her
smile,
I
get
high
Me
pongo
pastoso
y
rompo
todo
lo
que
toco
I
get
doughy
and
break
everything
I
touch
Vamos
a
intentarlo,
pero
poco
a
poco,
(ay)
Let's
try
it,
but
little
by
little,
(ay)
Yo
lo
que
quiero
es
que
me
pintes
los
labios
What
I
want
is
for
you
to
paint
my
lips
Que
me
mires
de
frente
y
nos
cojamos
de
la
mano
For
you
to
look
me
in
the
face
and
we
hold
hands
Qué
poco
coco
si
ahora
no
nos
quedamos
How
little
sense
it
makes
if
we
don't
stay
now
Otra
noche
más,
otra
noche
más
Another
night,
another
night
Hacer
el
loco
To
act
crazy
Cuando
tú
estás
a
mi
lado
me
vuelvo
loco
When
you're
by
my
side,
I
go
crazy
Se
acaba
la
fiesta
y
nos
hemos
quedado
solos
The
party
is
over
and
we're
left
alone
Pero
a
ti
y
a
mí
todavía
nos
queda
un
poco
But
you
and
I
still
have
a
little
bit
left
A
hacer
el
loco
To
act
crazy
Cuando
tú
estás
a
mi
lado
me
vuelvo
loco
When
you're
by
my
side,
I
go
crazy
Se
acaba
la
fiesta
y
nos
hemos
quedado
solos
The
party
is
over
and
we're
left
alone
Pero
a
ti
y
a
mí
todavía
nos
queda
un
poco
But
you
and
I
still
have
a
little
bit
left
A
hacer
el
loco
To
act
crazy
Y
se
fundió
la
luz
para
los
dos
And
the
light
went
out
for
the
two
of
us
(Vamos
a
hacer
el
loco)
y
se
fundió
la
luz
(Let's
act
crazy)
and
the
light
went
out
Y
se
fundió
la
luz
para
los
dos
And
the
light
went
out
for
the
two
of
us
Y
se
fundió
la
luz
And
the
light
went
out
Aún
queda
tiempo,
vamos
a
hacer
el
loco
There's
still
time,
let's
act
crazy
Cuando
tú
estás
a
mi
lado
me
vuelvo
loco
When
you're
by
my
side,
I
go
crazy
Se
acaba
la
fiesta
y
nos
hemos
quedado
solos
The
party
is
over
and
we're
left
alone
Pero
a
ti
y
a
mí
todavía
nos
queda
un
poco
But
you
and
I
still
have
a
little
bit
left
A
hacer
el
loco
To
act
crazy
Cuando
tú
estás
a
mi
lado
me
vuelvo
loco
When
you're
by
my
side,
I
go
crazy
Se
acaba
la
fiesta
y
nos
hemos
quedado
solos
The
party
is
over
and
we're
left
alone
Pero
a
ti
y
a
mí
todavía
nos
queda
un
poco
But
you
and
I
still
have
a
little
bit
left
A
hacer
el
loco
To
act
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aarón Sáez, Oscar Ferrer, Vicente Illescas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.