Varun Jain - Ishqa - перевод текста песни на немецкий

Ishqa - Varun Jainперевод на немецкий




Ishqa
Ishqa (Liebe)
ਹੁਣ ਫ਼ਿਤੂਰੀ ਬਸ ਤੇਰੀ, ਤੂੰ ਜੁੜ ਗਿਆ
Nun bist du meine Besessenheit, du hast dich verbunden
जो दिल से तू जुड़ गया
Dem Herzen hast du dich ganz hingegeben
ਛੱਡ ਕੇ ਚੂਰੀ, ਬਨ ਪਰਿੰਦਾ ਉੜ ਗਿਆ
Hinterließ die Körner, wurde zum Vogel und flog davon
ओ, जग से वो मुड़ गया
Oh, der Welt hat er den Rücken gekehrt
रग-रग में राग लगे, हाय
In jeder Ader, ach, klingt eine Melodie
ਜੇ ਨਹੀਂ ਤੂੰ ਸਾਥ, ਜਿੰਦੜੀ ਲਾਗੇ ਹਰਜਾਣਾ
Bist du nicht bei mir, Leben scheint mir sinnlos, meine Liebe
ਇਸ਼ਕਾ-ਇਸ਼ਕਾ ਜਪਦਾ ਦਿਲ ਦੀਵਾਨਾ
Liebe, Liebe - murmelt mein verrücktes Herz
ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਤੇ ਦਿਲ ਨੇ ਮੁੜ ਜਾਣਾ
Kehren kann es nun nicht mehr, das Herz
ਇਸ਼ਕਾ-ਇਸ਼ਕਾ ਜਪਦਾ ਦਿਲ ਦੀਵਾਨਾ, ਹਾਏ
Liebe, Liebe - murmelt mein verrücktes Herz, ach
ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਆਇਆ, ਸਾਹਾਂ ਨੇ ਤੁਰ ਜਾਣਾ
Rückkehr gibt's nicht mehr, der Atem muss weiterziehn
ਦਿਲ ਦਾ ਸੋਨਾ, ਅਸ਼ਕ ਚਾਂਦੀ, ਮੰਨ ਦਾ ਮਣਕਾ ਵੀ ਲਿਖਾ
Herr des Herzens, Silber der Liebe, auch die Perle der Seele prägten wir ins Metall
ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਲਿਖਕੇ ਆਏ ਇਸ਼ਕ ਸਾਡਾ ਔਰ ਵਫ਼ਾ
Schrieben deinen Namen ein, kamen - unsere Liebe und ewige Treue
ਦਿਲ ਦਾ ਸੋਨਾ, ਅਸ਼ਕ ਚਾਂਦੀ, ਮੰਨ ਦਾ ਮਣਕਾ ਵੀ ਲਿਖਾ
Herr des Herzens, Silber der Liebe, auch die Perle der Seele prägten wir ins Metall
ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਲਿਖਕੇ ਆਏ ਇਸ਼ਕ ਸਾਡਾ ਔਰ ਵਫ਼ਾ
Schrieben deinen Namen ein, kamen - unsere Liebe und ewige Treue
ਬੱਦਲ ਦਾ ਦਰਜਾ ਮੈਂ
Ich bin vom Rang einer Wolke
ਤੂੰ ਚਾਂਦਣ ਵਰਗਾ ਵੇ
Du gleichest dem Mondlicht
रग-रग में, हाय, राग लगे, हाय
In jeder Ader, ach, klingt eine Melodie, ach
ਜੇ ਨਹੀਂ ਤੂੰ ਸਾਥ, ਜਿੰਦੜੀ ਲਾਗੇ ਹਰਜਾਣਾ
Bist du nicht bei mir, Leben scheint mir sinnlos, meine Liebe
ਇਸ਼ਕਾ-ਇਸ਼ਕਾ ਜਪਦਾ ਦਿਲ ਦੀਵਾਨਾ
Liebe, Liebe - murmelt mein verrücktes Herz
ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਤੇ ਦਿਲ ਨੇ ਮੁੜ ਜਾਣਾ
Kehren kann es nun nicht mehr, das Herz
ਇਸ਼ਕਾ-ਇਸ਼ਕਾ ਜਪਦਾ ਦਿਲ ਦੀਵਾਨਾ, ਹਾਏ
Liebe, Liebe - murmelt mein verrücktes Herz, ach
ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਆਇਆ, ਸਾਹਾਂ ਨੇ ਤੁਰ ਜਾਣਾ
Rückkehr gibt's nicht mehr, der Atem muss weiterziehn
ਜੋਗੀ, ਤੇਰਾ ਜੋਗ ਲਗਾ ਕੇ ਜੋਗਨ ਹੋ ਗਈਆਂ
Yogi, durch deine Yogakraft wurden Frauen zu Yoginis
ਰੂਖੀ ਸੀ ਯੇ ਤਨ ਕੀ ਡਾਲੀ ਸ਼ੀਸ਼ਮ ਹੋ ਗਈਆਂ
Dürr waren die Zweige dieses Körpers, wurden wie Sheesham-Holz
ਜੋਗੀ, ਤੇਰਾ ਜੋਗ ਲਗਾ ਕੇ ਜੋਗਨ ਹੋ ਗਈਆਂ
Yogi, durch deine Yogakraft wurden Frauen zu Yoginis
ਮਾਟੀ ਤੇਰੇ ਮੋਹ ਕੀ ਮਲ ਕੇ ਚੰਦਨ ਹੋ ਗਈਆਂ
Die Erde, vom Zauber deiner Liebe gerieben, wurde zu Sandelholz
(ਜੋਗੀ, ਤੇਰਾ ਜੋਗ ਲਗਾ ਕੇ ਜੋਗਨ ਹੋ ਗਈਆਂ) ਇਸ਼ਕਾ
(Yogi, durch deine Yogakraft wurden Frauen zu Yoginis) Liebe
(ਰੂਖੀ ਸੀ ਯੇ ਤਨ ਕੀ ਡਾਲੀ ਸ਼ੀਸ਼ਮ ਹੋ ਗਈਆਂ) ਇਸ਼ਕਾ
(Dürr waren die Zweige dieses Körpers, wurden wie Sheesham-Holz) Liebe





Авторы: Varun Jain, Avinash Chouhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.