Текст и перевод песни Vasco Rossi - Albachiara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respiri
piano
per
non
far
rumore
Ты
дышишь
тихо,
чтобы
не
шуметь
Ti
addormenti
di
sera
e
ti
risvegli
col
sole
Ты
засыпаешь
вечером
и
просыпаешься
с
солнцем
Sei
chiara
come
un'alba
Ты
ясна,
как
рассвет
Sei
fresca
come
l'aria
Ты
свежа,
как
воздух
Diventi
rossa
se
qualcuno
ti
guarda
Ты
краснеешь,
если
кто-то
смотрит
на
тебя
E
sei
fantastica
quando
sei
assorta
И
ты
фантастична,
когда
поглощена
Nei
tuoi
problemi,
nei
tuoi
pensieri
Своими
проблемами,
своими
мыслями
Ti
vesti
svogliatamente
Ты
одеваешься
небрежно
Non
metti
mai
niente
che
possa
attirare
attenzione
Ты
никогда
не
надеваешь
ничего,
что
могло
бы
привлечь
внимание
Un
particolare,
solo
per
farti
guardare
Никаких
деталей,
чтобы
тебя
заметили
Respiri
piano
per
non
far
rumore
Ты
дышишь
тихо,
чтобы
не
шуметь
Ti
addormenti
di
sera
e
ti
risvegli
col
sole
Ты
засыпаешь
вечером
и
просыпаешься
с
солнцем
Sei
chiara
come
un'alba
Ты
ясна,
как
рассвет
Sei
fresca
come
l'aria
Ты
свежа,
как
воздух
Diventi
rossa
se
qualcuno
ti
guarda
Ты
краснеешь,
если
кто-то
смотрит
на
тебя
E
sei
fantastica
quando
sei
assorta
И
ты
фантастична,
когда
поглощена
Nei
tuoi
problemi,
nei
tuoi
pensieri
Своими
проблемами,
своими
мыслями
Ti
vesti
svogliatamente
Ты
одеваешься
небрежно
Non
metti
mai
niente
che
possa
attirare
attenzione
Ты
никогда
не
надеваешь
ничего,
что
могло
бы
привлечь
внимание
Un
particolare,
per
farti
guardare
Никаких
деталей,
чтобы
тебя
заметили
E
con
la
faccia
pulita
И
с
чистым
лицом
Cammini
per
strada
mangiando
una
mela
Ты
идешь
по
улице,
поедая
яблоко
Coi
libri
di
scuola,
ti
piace
studiare
С
учебниками,
тебе
нравится
учиться
Non
te
ne
devi
vergognare
Тебе
не
стоит
этого
стесняться
E
quando
guardi
con
quegli
occhi
grandi
И
когда
ты
смотришь
этими
большими
глазами
Forse
un
po'
troppo
sinceri,
sinceri,
sì
Возможно,
слишком
честными,
честными,
да
Si
vede
quello
che
pensi,
quello
che
sogni
Видно,
о
чем
ты
думаешь,
о
чем
мечтаешь
E
qualche
volta
fai
pensieri
strani
И
иногда
ты
думаешь
о
странных
вещах
Con
una
mano,
una
mano
ti
sfiori
Одной
рукой,
одной
рукой
ты
прикасаешься
к
себе
Tu
sola
dentro
la
stanza
Ты
одна
в
комнате
E
tutto
il
mondo
fuori
А
весь
мир
снаружи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.