Текст и перевод песни Vasco Rossi - Blasco Rossi (Live at Modena Park 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blasco Rossi (Live at Modena Park 2017)
Бласко Росси (Живое выступление в парке Модены 2017)
La
combriccola
del
Blasco
Банда
Бласко
Si
è
fermata
dentro
un
bosco
Остановилась
в
лесу,
Che
nessuno
aveva
voglia
di
abitare.
В
котором
никто
не
хотел
жить.
Fu
così
che
per
dispetto
И
вот,
назло
всем,
Che
qualcuno
da
sul
tetto
Кто-то
с
крыши,
Tutto
a
un
tratto,
da
sul
tetto
si
mise
a
urlare:
Внезапно,
с
крыши
закричал:
"Guardate
l'animale
"Смотрите,
зверь!
Guardate
l'animale!".
Смотрите,
зверь!".
La
combriccola
del
Blasco
Банда
Бласко
Era
poco
più
di
un
pugno
Была
чуть
больше
горстки
людей,
Ma
se
si
stringeva
colpiva
molto
duro.
Но
если
сжималась
в
кулак,
била
очень
сильно.
Fu
così
che
per
non
fare
И
вот,
чтобы
не
причинить
Per
non
fare
troppo
male
Слишком
много
боли,
Lasciò
il
bosco
per
un
posto
più
sicuro,
Она
покинула
лес
ради
места
безопаснее,
Magari
un
po'
più
buio
Может
быть,
немного
темнее,
Ma
molto
più
sicuro,
Но
гораздо
безопаснее,
Magari
un
po'
più
buio
Может
быть,
немного
темнее,
Ma
molto
più
sicuro.
Но
гораздо
безопаснее.
La
combriccola
del
Blasco
Банда
Бласко
Era
tutta
gente
a
posto
Состояла
из
хороших
людей,
Ma
qualcuno
continuava
a
dirne
male.
Но
кто-то
продолжал
говорить
о
них
плохо.
Si
diceva
che
quel
Blasco
Говорили,
что
этот
Бласко
Fosse
stato
prima
un
rospo
Был
раньше
жабой,
Tramutato
non
so
come,
e
anche
male,
Превращенной
непонятно
как,
да
еще
и
плохо,
In
uno
strano
animale
В
странное
животное
Con
delle
voglie
strane,
Со
странными
желаниями,
In
uno
strano
animale
В
странное
животное
Con
delle
voglie
strane,
Со
странными
желаниями.
La
combriccola
del
Blasco
Банда
Бласко,
Arrivati
a
questo
punto
Дойдя
до
этого
момента,
Sparì
dentro
un
buco
profondo
come
il
mare
Исчезла
в
дыре,
глубокой
как
море,
Per
vedere
se
quel
tale
Чтобы
посмотреть,
дойдет
ли
тот,
Arrivava
fin
là
in
fondo
Кто
говорил
гадости,
до
самого
дна,
A
rischiare
per
lui
stesso
di
affogare
Рискуя
сам
утонуть,
Magari
in
mezzo
al
mare
Может
быть,
посреди
моря,
Per
prender
l'animale.
Чтобы
поймать
зверя.
"Vieni
giù
in
fondo
al
mare
"Спускайся
на
морское
дно,
A
prender
l'animale!"
Чтобы
поймать
зверя!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VASCO ROSSI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.