Текст и перевод песни Vasco Rossi - Come nelle favole (Live at Modena Park 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come nelle favole (Live at Modena Park 2017)
Like in fairy tales (Live at Modena Park 2017)
Quello
che
potremmo
fare
io
e
te
What
we
could
do,
you
and
I,
Senza
dar
retta
a
nessuno
Without
listening
to
anyone,
Senza
pensare
a
qualcuno
Without
thinking
about
anyone.
Quello
che
potremmo
fare
io
e
te
What
we
could
do,
you
and
I,
Non
lo
puoi
neanche
credere
You
can't
even
believe
it.
Quello
che
potremmo
fare
io
e
te
What
we
could
do,
you
and
I,
Senza
pensare
a
niente
Without
thinking
about
anything,
Senza
pensare
sempre
Without
always
thinking.
Quello
che
potremmo
fare
io
e
te
What
we
could
do,
you
and
I,
Non
si
può
neanche
immaginare
You
can't
even
imagine.
Sai
io
ho
pensato
sempre
You
know
I've
always
thought,
Quasi
continuamente
Almost
continuously,
Che
non
sei
mai
stata
mia
That
you
were
never
mine.
Me
lo
ricordo
sempre
I
always
remember
it,
Che
non
è
successo
niente
That
nothing
happened.
Dovevi
sempre
andar
via
You
always
had
to
go
away.
Dentro
un
bar
a
bere
e
a
ridere
Inside
a
bar,
drinking
and
laughing.
A
crescere
bambini
Raising
children.
Avere
dei
vicini
Having
neighbors.
Seduti
sul
divano
Sitting
on
the
couch,
Parlar
del
più
e
del
meno
Talking
about
everything
and
nothing.
Come
nelle
favole
Like
in
fairy
tales.
Quello
che
potremmo
fare
io
e
te
What
we
could
do,
you
and
I,
Non
l'ho
mai
detto
a
nessuno
I've
never
told
anyone,
Però
né
sono
sicuro
But
I'm
sure
of
it.
Quello
che
potremmo
fare
io
e
te
What
we
could
do,
you
and
I,
Non
si
puó
neanche
immaginare
You
can't
even
imagine.
Dentro
un
bar
a
bere
e
a
ridere
Inside
a
bar,
drinking
and
laughing.
A
crescere
bambini
Raising
children.
Avere
dei
vicini
Having
neighbors.
Sdraiati
sul
divano
Lying
on
the
couch,
Parlar
del
più
e
del
meno
Talking
about
everything
and
nothing.
Come
nelle
favole
Like
in
fairy
tales.
A
crescere
bambini
Raising
children.
Avere
dei
vicini
Having
neighbors.
Sdraiati
sul
divano
Lying
on
the
couch,
Parlar
del
più
e
del
meno
Talking
about
everything
and
nothing.
A
crescere
bambini
Raising
children.
Avere
dei
vicini
Having
neighbors.
Come
favole
Like
fairy
tales.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vasco rossi, saverio principini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.