Vasco Rossi - Generale (Live) - перевод текста песни на русский

Generale (Live) - Vasco Rossiперевод на русский




Generale (Live)
Генерал (живьём)
Generale, dietro la collina
Генерал, за холмом там,
Ci sta la notte buia ed assassina
Ночь темна и беспощадна,
E in mezzo al prato c'è una contadina
А посреди луга крестьянка,
Curva sul tramonto sembra una bambina
Склонилась к закату, словно девчонка.
Di cinquant'anni e di cinque figli
Пятьдесят лет ей, пятеро детей,
Venuti al mondo come conigli
Рождённых, как кролики, на свет,
Partiti al mondo come soldati
Ушедших в мир, как солдаты,
E non ancora tornati
И всё ещё не вернувшихся.
Generale, dietro la stazione
Генерал, за станцией вон там,
Lo vedi il treno che portava al sole
Видишь поезд, что вёз к солнцу?
Non fa più fermate neanche per pisciare
Он больше не останавливается, даже отлить,
Si va dritti a casa senza più pensare
Мы едем прямо домой, не думая,
Che la guerra è bella anche se fa male
Что война прекрасна, хоть и причиняет боль,
Che torneremo ancora a cantare
Что мы снова будем петь,
E a farci fare l'amore, l'amore delle infermiere
И заниматься любовью, любовью с медсёстрами.
Generale, la guerra è finita
Генерал, война окончена,
Il nemico è scappato, è vinto, è battuto
Враг бежал, побеждён, разбит.
Dietro la collina non c'è più nessuno
За холмом больше никого,
Solo aghi di pino e silenzio e funghi
Только сосновые иглы, тишина и грибы.
Buoni da mangiare, buoni da seccare
Хорошие для еды, хорошие для сушки,
Da farci il sugo quando viene Natale
Чтобы сделать соус к Рождеству,
Quando i bambini piangono
Когда дети плачут
E a dormire non ci vogliono andare
И не хотят идти спать.
Generale, queste cinque stelle
Генерал, эти пять звёзд,
Queste cinque lacrime sulla mia pelle
Эти пять слёз на моей коже,
Che senso hanno dentro al rumore di questo treno
Какой в них смысл под стук этого поезда,
Che è mezzo vuoto e mezzo pieno
Который наполовину пуст и наполовину полон,
E va veloce verso il ritorno
И мчится к возвращению,
Tra due minuti è quasi giorno
Через две минуты почти рассвет,
è quasi casa, è quasi amore
Почти дом, почти любовь.





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.