Текст и перевод песни Vasco Rossi - La fine del millennio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fine del millennio
Конец тысячелетия
Ho
solo
dei
nemici
fuori
adesso
У
меня
сейчас
только
враги
снаружи,
Che
mi
vogliono
tutti
bene
Которые
все
желают
мне
добра,
Che
mi
dicon
devi
stare
attento,
devi
stare
meglio
Которые
твердят:
"Ты
должен
быть
осторожен,
ты
должен
быть
лучше,
Devi
stare
bene
Ты
должен
быть
здоров".
Come
puoi
pensare
tu
Как
ты
можешь
думать,
милая,
Di
difendermi
da
me
Что
защитишь
меня
от
меня
самого?
Lascia
stare
amico
Оставь,
подруга,
Bevi
un
caffè
Выпей
кофе.
In
questa
fine
discorso
В
конце
этой
речи
Abbiam
bisogno
di
un
ambulatorio
Нам
нужна
поликлиника,
Di
una
chiesa,
di
un
amore,
di
un
pronto
soccorso
Церковь,
любовь,
скорая
помощь.
E
chi
sta
male
deve
vergognarsi
И
тот,
кто
болен,
должен
стыдиться,
E
anche
chi
è
grasso
И
тот,
кто
толст
- тоже,
E
anche
fare
dei
piaceri
(sai)
И
даже
получать
удовольствия
(знаешь),
Si
può
sbagliare
Можно
ошибиться.
Magari
tu
volevi
fare
del
bene
Может
быть,
ты
хотела
сделать
добро,
E
hai
fatto
male
А
сделала
больно.
In
questa
fine
del
mondo
В
этот
конец
света,
Tutte
le
chiese
sempre
più
d'accordo,
sempre
più
lontano
Все
церкви
все
больше
согласны,
все
дальше
от
нас.
Già
nel
terzo
millennio
Уже
в
третьем
тысячелетии
Loro
ragionano
così
Они
рассуждают
так:
Altro
che
giorno
per
giorno
Не
то
что
изо
дня
в
день,
Ci
vai
poi
te
a
lavorare,
a
sposare
Идешь
ты
потом
работать,
жениться,
E
a
fare
figli,
che
poi
И
детей
делать,
а
потом
Ci
devi
essere
comunque
sia
Ты
должен
быть
там,
несмотря
ни
на
что,
Non
agli
orari
che
vuoi
Не
тогда,
когда
хочешь.
In
questa
fine
dell'anno
В
этот
конец
года
Come
stiamo?
abbiam
bisogno,
abbiam
bisogno
Как
мы?
Нам
нужно,
нам
нужно,
Abbiam
bisogno
di
te,
di
te
di
te
di
te
Нам
нужен
ты,
ты,
ты,
ты,
Che
ci
sei
dalla
mattina
Которая
здесь
с
утра
Oh
tutti
preti,
tutti
dottori
О,
все
попы,
все
доктора,
Tutti
professori,
tutti
cosa
vuoi
Все
профессора,
все,
кого
хочешь,
Vogliono
diventare
tutti
santi
o
eroi
Все
хотят
стать
святыми
или
героями.
In
questa
fine
millennio
В
этот
конец
тысячелетия
Vado
via,
vado
via
Я
ухожу,
я
ухожу,
Vado
via
da
questa
situazione
Ухожу
из
этой
ситуации.
Vado
via,
vado
via
Я
ухожу,
я
ухожу,
Non
torno
per
le
nove
Не
вернусь
к
девяти.
Lascio
a
te,
lascio
a
te
Оставляю
тебе,
оставляю
тебе,
Lo
lascio
a
te
il
balcone
Оставляю
тебе
балкон.
Lascio
a
te,
lascio
a
te
Оставляю
тебе,
оставляю
тебе,
Lo
lascio
a
te
l'onore
Оставляю
тебе
честь.
Vado
via,
vado
via
Я
ухожу,
я
ухожу,
Ma
stai
a
vedere
Но
посмотрим,
Che
mi
tocca
di
restare
qui
Придется
ли
мне
остаться
здесь
In
questa
fine
del
cazzo
В
этот
чертов
конец,
La
fine
del
mondo
Конец
света,
La
fine
dell'anno
Конец
года,
La
fine
del
millennio
Конец
тысячелетия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasco Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.