Vasco Rossi - Medley Dance Live Kom 011: Rewind/Ti prendo e ti porto via/Gioca con me/Delusa - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vasco Rossi - Medley Dance Live Kom 011: Rewind/Ti prendo e ti porto via/Gioca con me/Delusa - Live




Medley Dance Live Kom 011: Rewind/Ti prendo e ti porto via/Gioca con me/Delusa - Live
Medley Dance Live Kom 011: Rewind/I'll Take You Away/Play with Me/Disappointed - Live
A meno che
Unless
Non stia davvero
I'm truly
Pensando solo a te ogni respiro
Thinking only of you with every breath
Ogni momento che vivo
Every moment I live
A meno che tu non sia l'unica
Unless you are the only one
L'unica davvero per me le altre
The only one truly for me, the others
Le altre che le vedo
The others, yes, I see them
Ma te ti sento dentro come un pugno
But I feel you inside like a punch
Quando ti vedo ballare
When I see you dance
Vorrei morire
I want to die
La La La La Fammi Vedere
La La La La Let me see
La La La La Fammi Godere
La La La La Let me enjoy
Vorrei stringerti le braccia
I want to hold your arms
Le braccia attorno al collo e baciarti
Arms around your neck and kiss you
Baciarti dappertutto
Kiss you everywhere
Vorrei possederti
I want to possess you
Sulla poltrona di casa mia
On the armchair in my house
Con il Rewind
With the Rewind
E tutto il necessario per poterti stare dietro
And everything I need to keep up with you
Perché tu vai, vai
Because you go, you go
Veloce come il vento
Fast as the wind
Quante espressioni di godimento sul tuo volto
So many expressions of enjoyment on your face
Si vedono solo con lo scorrimento lento del nastro
Can only be seen with the slow motion of the tape
Si vedon solo con lo scorrimento lento
Can only be seen with the slow motion
La La La La Fammi vedere
La La La La Let me see
La La La La Fammi godere
La La La La Let me enjoy
La La La La Fammi morire
La La La La Let me die
La La La La Fammi
La La La La Let me
Sai ti conosco oramai
You know, I know you by now
Ho capito chi sei
I understand who you are
Non ti importa di niente
You don't care about anything
Tu dimentichi tutto
You forget everything
Senza alcun rispetto
Without any respect
Neanche per noi
Not even for us
Chiedi amore così
You ask for love like this
Come a chiedere di
Like asking to
Di buttarsi nel cesso
To throw yourself in the toilet
Tanto tu non lo sai
Well, you don't know
Quello che vuoi
What you want
Ma dove vai
But where are you going
Ma dove vai
But where are you going
Tanto oramai sei mia
Well, by now you're mine
Faccio così
I do this
Passo di
I pass by
Ti prendo e ti porto via
I'll take you and carry you away
Sei gelosa di te
You're jealous of yourself
Ti guardi intorno se c'è
You look around to see if there's
Una vestita uguale
One dressed the same
È che sedurre per te
It's that seducing for you
È più importante che
Is more important than
Che respirare
Than breathing
Starti vicino si
Being close to you, yes
A volte capita di
Sometimes it happens to
Di sentirsi un po' in forse
To feel a little unsure
Ma tu li baci tutti
But you kiss them all
E lasci tutto com'è
And leave everything as it is
Ma dove vai
But where are you going
Ma dove vai
But where are you going
Tanto oramai sei mia
Well, by now you're mine
Faccio così
I do this
Passo di
I pass by
Ti prendo e ti porto via
I'll take you and carry you away
Ma dove vai
But where are you going
Ma dove vai
But where are you going
Tanto oramai sei mia
Well, by now you're mine
(Anzi) Faccio così
(Actually) I do this
Passo di
I pass by
Ti prendo e ti porto via
I'll take you and carry you away
Come riempi bene quei jeans
How well you fill those jeans
Cammini come una dei filmsss
You walk like someone from the moviess
Coi tacchi quasi galleggi
With heels you almost float
C'hai dei movimenti che mi stendi
You have movements that knock me out
Che cosa fai cammini così
What are you doing walking like that
Quanto tempo passi dentro quei jeans
How much time do you spend in those jeans
Non pensi sia ò ra che
Don't you think it's ò ra that
Come mai non bevi un whisky con me
Why don't you have a whiskey with me
Dove devi andare adesso ve
Where do you have to go now ve
E dovunque vai io vengo con te
And wherever you go, I'll come with you
Baby
Baby
E allora dài
So come on
Gioca con me
Play with me
Fare l'amore è molto semplice
Making love is very simple
Non c'è
There's
Nessun perché
No reason why
Prendilo com'è
Take it as it is
E quando ormai non ti soddisfa più
And when it no longer satisfies you
Buttami via come sai fare tu
Throw me away as you know how
Non c'è
There's
Nessun perché
No reason why
Dedicalo a me!
Dedicate it to me!
Non porti dei vestiti
You don't wear clothes
Tu addosso li "possiedi"
You "possess" them on you
È proprio la forza che hai
That's where your strength lies
E quando vedo i movimenti che fai
And when I see the movements you make
Lo sai che così non resisto
You know I can't resist
E scusami tanto se insisto
And I'm so sorry if I insist
Baby
Baby
E allora dài
So come on
Gioca con me
Play with me
Fare l'amore è molto semplice
Making love is very simple
Non c'è
There's
Nessun perché
No reason why
Prendilo com'è
Take it as it is
E quando ormai non ti soddisfa più
And when it no longer satisfies you
Buttami via come sai fare tu
Throw me away as you know how
Non c'è
There's
Nessun perché
No reason why
Dedicalo a me!
Dedicate it to me!
Sei tu che quando balli così, mi vuoi provocare
It's you, when you dance like this, you want to provoke me
E lo sai cos'è che scateni tu
And you know what you unleash
Dentro di me!
Inside me!
E si, continua pure così
And yes, keep going like this
Che vai bene, bene, bene
That you're doing good, good, good
E lo sai, ti dirò sempre di
And you know, I'll always tell you yes
Io muoio per te!
I die for you!
Sei tu che quando balli così in televisione
It's you, when you dance like this on television
Chissà com'è orgoglioso di te
I wonder how proud of you he is
Tuo papà!
Your dad!
E si che il gioco è bello così
And yes, the game is beautiful like this
Solo "guardare"
Just "watching"
Però quel Berlusconi
But that Berlusconi there
Secondo me
In my opinion
Ehi tu "delusa"
Hey you "disappointed"
Attenta che chi troppo "abusa"
Be careful, those who "abuse" too much
Rischia poi di più
Risk more later
E se c'è il lupo rischi tu!
And if there's a wolf, you're at risk!
Ehi tu "delusa"
Hey you "disappointed"
Che cosa vuoi che sia "una scusa"
What do you want "an excuse" to be
Stai pur che io lo so
Stay there, I know
Che cosa è il sesso e il rock'n'roll!
What sex and rock'n'roll is!





Авторы: Gaetano Curreri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.