Vasco Rossi - Sally (Remastered 2017) - перевод текста песни на немецкий

Sally (Remastered 2017) - Vasco Rossiперевод на немецкий




Sally (Remastered 2017)
Sally (Remastered 2017)
Sally cammina per la strada senza nemmeno
Sally geht die Straße entlang, ohne auch nur
Guardare per terra
auf den Boden zu schauen
Sally è una donna che non ha più voglia
Sally ist eine Frau, die keine Lust mehr hat
Di fare la guerra
Krieg zu führen
Sally ha patito troppo
Sally hat zu viel gelitten
Sally ha già visto che cosa
Sally hat schon gesehen, was
Ti può crollare addosso
über dir zusammenbrechen kann
Sally è già stata punita
Sally wurde schon bestraft
Per ogni sua distrazione o debolezza
Für jede ihrer Unaufmerksamkeiten oder Schwächen
Per ogni candida carezza
Für jede unschuldige Zärtlichkeit
Tanto per non sentire l'amarezza
Nur um die Bitterkeit nicht zu spüren
Senti che fuori piove
Hör mal, wie es draußen regnet
Senti che bel rumore
Hör mal, welch schönes Geräusch
Sally cammina per la strada, sicura
Sally geht die Straße entlang, sicher
Senza pensare a niente
Ohne an irgendetwas zu denken
Ormai guarda la gente
Inzwischen betrachtet sie die Leute
Con aria indifferente
Mit gleichgültiger Miene
Sono lontani quei momenti
Weit entfernt sind jene Momente
Quando uno sguardo provocava turbamenti
Als ein Blick noch Unruhe auslöste
Quando la vita era più facile
Als das Leben einfacher war
E si potevano mangiare anche le fragole
Und man sogar Erdbeeren essen konnte
Perché la vita è un brivido che vola via
Denn das Leben ist ein Schauer, der verfliegt
È tutto un equilibrio sopra la follia
Es ist alles ein Gleichgewicht über dem Wahnsinn
Sopra la follia
Über dem Wahnsinn
Senti che fuori piove
Hör mal, wie es draußen regnet
Senti che bel rumore
Hör mal, welch schönes Geräusch
Ma forse Sally è proprio questo il senso, il senso
Aber vielleicht, Sally, ist genau das der Sinn, der Sinn
Del tuo vagare
Deines Umherirrens
Forse davvero ci si deve sentire
Vielleicht muss man sich wirklich fühlen
Alla fine un po' male
Am Ende ein bisschen schlecht
Forse alla fine di questa triste storia
Vielleicht am Ende dieser traurigen Geschichte
Qualcuno troverà il coraggio
Wird jemand den Mut finden
Per affrontare i sensi di colpa
Sich den Schuldgefühlen zu stellen
E cancellarli da questo viaggio
Und sie von dieser Reise auszulöschen
Per vivere davvero ogni momento
Um jeden Moment wirklich zu leben
Con ogni suo turbamento
Mit all seiner Unruhe
E come se fosse l'ultimo
Und als ob es der letzte wäre
Sally cammina per la strada, leggera
Sally geht die Straße entlang, leicht
Ormai è sera
Es ist inzwischen Abend
Si accendono le luci dei lampioni
Die Lichter der Laternen gehen an
Tutta la gente corre a casa davanti alle televisioni
Alle Leute eilen nach Hause vor die Fernseher
Ed un pensiero le passa per la testa
Und ein Gedanke geht ihr durch den Kopf
Forse la vita non è stata tutta persa
Vielleicht war das Leben nicht ganz verloren
Forse qualcosa s'è salvato
Vielleicht wurde etwas gerettet
Forse davvero non è stato poi tutto sbagliato
Vielleicht war es wirklich nicht alles falsch
Forse era giusto così
Vielleicht war es so richtig
Forse, ma forse, ma
Vielleicht, aber vielleicht, aber ja
Cosa vuoi che ti dica io?
Was willst du, dass ich dir sage?
Senti che bel rumore
Hör mal, welch schönes Geräusch





Авторы: Vasco Rossi, Tullio Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.