Текст и перевод песни Vasco Rossi - Vita Spericolata - Live Anthology 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vita Spericolata - Live Anthology 2005
Безрассудная жизнь - Концертный сборник 2005
Voglio
una
vita
maleducata
Хочу
жизнь
дерзкую,
грубую,
Di
quelle
vite
fatte,
fatte
così
Одну
из
тех,
что
проживают
вот
так,
Voglio
una
vita
che
se
ne
frega
Хочу
жизнь,
которой
все
равно,
Che
se
ne
frega
di
tutto,
sì
Которой
наплевать
на
всё,
да,
Voglio
una
vita
che
non
è
mai
tardi
Хочу
жизнь,
в
которой
никогда
не
поздно,
Di
quelle
che
non
dormono
mai
Одну
из
тех,
что
никогда
не
спят,
Voglio
una
vita
di
quelle
che
non
si
sa
mai
Хочу
такую
жизнь,
чтоб
никогда
не
знать,
что
ждет,
E
poi
ci
troveremo
come
le
star
И
потом
мы
встретимся,
как
звезды,
A
bere
del
whisky
al
Roxy
bar
Выпьем
виски
в
баре
"Рокси",
O
forse
non
ci
incontreremo
mai
А
может,
мы
никогда
не
встретимся,
Ognuno
a
rincorrere
i
suoi
guai
Каждый
бежит
от
своих
бед,
Ognuno
col
suo
viaggio
У
каждого
свой
путь,
Ognuno
diverso
Каждый
другой,
Ognuno
in
fondo
perso
Каждый
в
глубине
души
потерян,
Per
i
cazzi
suoi
По
своим
причинам,
Voglio
una
vita
spericolata
Хочу
безрассудной
жизни,
Voglio
una
vita
come
quelle
dei
film
Хочу
жизни,
как
в
кино,
Voglio
una
vita
esagerata
Хочу
чрезмерной
жизни,
Voglio
una
vita
come
Steve
McQueen
Хочу
жить,
как
Стив
Маккуин,
Voglio
una
vita
che
non
è
mai
tardi
Хочу
жизнь,
в
которой
никогда
не
поздно,
Di
quelle
che
non
dormi
mai
Одну
из
тех,
что
никогда
не
спишь,
Voglio
una
vita,
la
voglio
piena
di
guai
Хочу
жизнь,
полную
неприятностей,
E
poi
ci
troveremo
come
le
star
И
потом
мы
встретимся,
как
звезды,
A
bere
del
whisky
al
Roxy
bar
Выпьем
виски
в
баре
"Рокси",
O
forse
non
ci
incontreremo
mai
А
может,
мы
никогда
не
встретимся,
Ognuno
a
rincorrere
i
suoi
guai
Каждый
бежит
от
своих
бед,
Ognuno
col
suo
viaggio
У
каждого
свой
путь,
Ognuno
diverso
Каждый
другой,
Ognuno
in
fondo
perso
Каждый
в
глубине
души
потерян,
Per
i
fatti
suoi
Из-за
своих
дел,
Voglio
una
vita
maleducata
Хочу
жизнь
дерзкую,
грубую,
Di
quelle
vite
fatte
così
Одну
из
тех,
что
проживают
вот
так,
Voglio
una
vita
che
se
ne
frega
Хочу
жизнь,
которой
все
равно,
Che
se
ne
frega
di
tutto,
sì
Которой
наплевать
на
всё,
да,
Voglio
una
vita
che
non
è
mai
tardi
Хочу
жизнь,
в
которой
никогда
не
поздно,
Di
quelle
che
non
dormi
mai
Одну
из
тех,
что
никогда
не
спишь,
Voglio
una
vita
Хочу
такую
жизнь,
Vedrai
che
vita,
vedrai
Вот
увидишь,
какую
жизнь,
вот
увидишь,
In
bocca
al
lupo
a
tutti,
a
tutti
Ни
пуха
ни
пера
всем,
всем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasco Rossi, Tullio Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.