Текст и перевод песни Vasco Rossi - Vivere (Live at Modena Park 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivere (Live at Modena Park 2017)
Living (Live at Modena Park 2017)
È
passato
tanto
tempo,
It's
been
such
a
long
time,
È
un
ricordo
senza
tempo,
It's
a
memory
that's
timeless,
È
un
po'
come
perder
tempo,
It's
kind
of
like
wasting
time,
Vivere.e
sorridere.
Living.
and
smiling.
È
passato
tanto
tempo,
It's
been
such
a
long
time,
È
un
ricordo
senza
tempo,
It's
a
memory
that's
timeless,
È
un
po'
come
perder
tempo,
It's
kind
of
like
wasting
time,
Vivere.E
sorridere
dei
guai,
Living.And
smile
at
the
troubles,
Così
come
non
hai
fatto
mai.
Like
you've
never
done
before.
E
poi
pensare
che
domani
sarà
sempre
meglio!
And
then
think
that
tomorrow
will
always
be
better!
Oggi
non
ho
tempo,
Today
I
have
no
time,
Oggi
voglio
stare
spento.
Today
I
want
to
be
turned
off.
Vivere.E
sperare
di
star
meglio.
Living.And
hope
to
be
better.
Vivere.E
non
essere
mai
contento.
Living.And
never
be
satisfied.
Vivere.Come
stare
sempre
al
vento.
Living.Like
always
being
in
the
wind.
Vivere,
come
ridere!
Living,
how
to
laugh!
Vivere.Vivere
Living.Living
Anche
se
sei
morto
dentro!
Even
if
you're
dead
inside!
Vivere.Vivere
Living.Living
E
devi
essere
sempre
contento!
And
you
must
always
be
happy!
Vivere.Vivere
Living.Living
È
come
un
comandamento!
It's
like
a
commandment!
Vivere
o
sopravvivere,
Living
or
surviving,
Senza
perdersi
d'animo
mai
Never
losing
heart
E
combattere
e
lottare
contro
tutto
contro.
And
fighting
and
fighting
against
everything
against.
Oggi
non
ho
tempo,
oggi
voglio
stare
spento.
Today
I
have
no
time,
today
I
want
to
be
turned
off.
Vivere.Vivere
Living.Living
E
sperare
di
star
meglio!
And
hope
to
be
better!
Vivere.Vivere
Living.Living
E
non
essere
mai
contento!
And
never
be
satisfied!
Vivere.Vivere
Living.Living
E
restare
sempre
al
vento!
And
always
stay
in
the
wind!
A
vivere.E
sorridere
dei
guai,
A
vivere.And
smiling
at
the
troubles,
Proprio
come
non
hai
fatto
mai!
Just
like
you've
never
done
before!
E
poi
pensare
che
domani
sarà
sempre
meglio!
And
then
think
that
tomorrow
will
always
be
better!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FERRO TULLIO, ROSSI VASCO, RIVA MASSIMO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.