Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XI Comandamento
Das elfte Gebot
L'undicesimo
comandamento!
Das
elfte
Gebot!
Conviene
arrendersi
Es
ist
besser
aufzugeben
Conviene
arrendersi
all'evidenza
Es
ist
besser,
die
Beweise
zu
akzeptieren
Conviene
accorgersi
Es
ist
besser,
es
zu
bemerken
Conviene
accorgersi
della
distanza
Es
ist
besser,
die
Distanz
zu
erkennen
Non
puoi
discuterci
Du
kannst
nicht
diskutieren
Non
puoi
discuterci
con
l'ignoranza
Du
kannst
nicht
mit
Dummheit
diskutieren
Conviene
arrendersi
Es
ist
besser
aufzugeben
Conviene
arrendersi
a
oltranza
Es
ist
besser,
kompromisslos
aufzugeben
A
oltranza!
Kompromisslos!
A
oltranza!
Kompromisslos!
A
oltranza!
Kompromisslos!
Avanti
il
prossimo
Weiter
mit
dem
nächsten
Avanti
il
prossimo
col
mondo
che
c'è
Weiter
mit
dem
nächsten
mit
der
Welt
wie
sie
ist
Avanti
il
prossimo
Weiter
mit
dem
nächsten
Avanti
il
prossimo,
va'
avanti
te
Weiter
mit
dem
nächsten,
komm
du
nach
vorne
Avanti
il
popolo
(popolo,
popolo)
Weiter
mit
dem
Volk
(Volk,
Volk)
Avanti
il
popolo
del
cambiamento
Weiter
mit
dem
Volk
des
Wandels
Avanti
il
prossimo
(prossimo)
Weiter
mit
dem
nächsten
(nächsten)
Avanti
il
prossimo
Comandamento
Weiter
mit
dem
nächsten
Gebot
Con
l'Undicesimo
Comandamento
Mit
dem
elften
Gebot
Co-co-con
l'Undicesimo
Comandamento
Mi-mi-mit
dem
elften
Gebot
Conviene
arrendersi
(arrеndersi)
Es
ist
besser
aufzugeben
(aufzugeben)
Conviene
arrеndersi
all'evidenza
Es
ist
besser,
die
Beweise
zu
akzeptieren
Conviene
accorgersi
Es
ist
besser,
es
zu
bemerken
Conviene
accorgersi
della
potenza
Es
ist
besser,
die
Macht
zu
erkennen
Non
puoi
discuterci
(discuterci)
Du
kannst
nicht
diskutieren
(diskutieren)
Non
puoi
discuterci
con
l'arroganza
Du
kannst
nicht
mit
Arroganz
diskutieren
Conviene
arrendersi
(arrendersi)
Es
ist
besser
aufzugeben
(aufzugeben)
Conviene
arrendersi
a
oltranza
Es
ist
besser,
kompromisslos
aufzugeben
A
oltranza!
Kompromisslos!
A
oltranza!
Kompromisslos!
Conviene
arrendersi
a
oltranza!
Es
ist
besser,
kompromisslos
aufzugeben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasco Rossi, Saverio Principini, Vincenzo Pastano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.