Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Maurice 
                                        Snail 
                                        and 
                                        Timothy 
                                        Grub 
                            
                                        Морис 
                                        Снэйл 
                                            и 
                                        Тимоти 
                                        Граб, 
                            
                         
                        
                            
                                        Swanney 
                                        and 
                                        Blue 
                                        and 
                                        Emily 
                                        Grub 
                            
                                        Сванни, 
                                        Блу 
                                            и 
                                        Эмили 
                                        Граб 
                            
                         
                        
                            
                                        Decided 
                                        one 
                                        day 
                                        to 
                                        go 
                                        into 
                                        the 
                                        wood 
                            
                                        Решили 
                                        однажды 
                                        пойти 
                                            в 
                                        лес 
                                        густой 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        build 
                                        them 
                                            a 
                                        house 
                                        and 
                                        live 
                                        there 
                                        if 
                                        they 
                                        could 
                            
                                            И 
                                        построить 
                                        там 
                                        дом, 
                                            и 
                                        жить, 
                                        милый 
                                        мой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        And 
                                        they 
                                        stayed 
                                        there 
                                            a 
                                        while 
                                        in 
                                        the 
                                        trees 
                                        and 
                                        the 
                                        rain 
                            
                                            И 
                                        жили 
                                        они 
                                        там 
                                        средь 
                                        деревьев 
                                            и 
                                        дождя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Till 
                                        one 
                                        day 
                                        two 
                                        Blue 
                                        Men 
                                        said 
                                        you're 
                                        all 
                                        insane 
                            
                                        Пока 
                                        два 
                                        Синих 
                                        Мужчины 
                                        не 
                                        сказали 
                                        им 
                                        однажды: 
                                        "Вы 
                                        все 
                                        сошли 
                                            с 
                                        ума," 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        to 
                                        please 
                                        not 
                                        come 
                                        here 
                                        again 
                            
                                            И 
                                        "Пожалуйста, 
                                        больше 
                                        сюда 
                                        не 
                                        приходите 
                                        никогда." 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        They 
                                        had 
                                            a 
                                        green 
                                        car 
                                        called, 
                                        Happiness 
                                        Runs 
                            
                                            У 
                                        них 
                                        была 
                                        зеленая 
                                        машина 
                                        под 
                                        названием 
                                        "Счастье 
                                        Бежит", 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Friday 
                                        comes 
                                        and 
                                        Happiness 
                                        runs 
                            
                                        Пятница 
                                        приходит, 
                                            и 
                                        "Счастье 
                                        Бежит" 
                            
                         
                        
                            
                                        Out 
                                        of 
                                        petrol 
                                        and 
                                        everyone 
                                        gets 
                                        out 
                                        to 
                                        push 
                            
                                        Без 
                                        бензина, 
                                            и 
                                        все 
                                        выходят 
                                        толкать, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        suddenly 
                                        see 
                                        through 
                                            a 
                                        gap 
                                        in 
                                        the 
                                        bush 
                            
                                            И 
                                        вдруг 
                                        видят 
                                        сквозь 
                                        кусты, 
                                        представляешь, 
                                        опять, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        real 
                                        caravan, 
                                        just 
                                        like 
                                        the 
                                        one 
                                        in 
                                        their 
                                        dreams 
                            
                                        Настоящий 
                                        фургон, 
                                        совсем 
                                        как 
                                            в 
                                        их 
                                        мечтах, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        gypsy 
                                        doesn't 
                                        want 
                                        it, 
                                        for 
                                        nowadays 
                                        it 
                                        seems 
                            
                                        Цыгану 
                                        он 
                                        не 
                                        нужен, 
                                        ведь 
                                        нынче, 
                                        похоже, 
                                        ах, 
                            
                         
                        
                            
                                        His 
                                        home 
                                        stays 
                                        in 
                                        one 
                                        place 
                                        and 
                                        gleams 
                            
                                        Его 
                                        дом 
                                        стоит 
                                        на 
                                        месте 
                                            и 
                                        блестит, 
                                        как 
                                            в 
                                        сказках. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        He 
                                        told 
                                        them 
                                        that 
                                        he 
                                        had 
                                            a 
                                        horse 
                                        down 
                                        the 
                                        lane 
                            
                                        Он 
                                        рассказал 
                                        им, 
                                        что 
                                            у 
                                        него 
                                        есть 
                                        лошадь 
                                        внизу, 
                                            у 
                                        дороги, 
                            
                         
                        
                            
                                        Saturday 
                                        morning 
                                        they 
                                        went 
                                        back 
                                        again 
                            
                                            В 
                                        субботу 
                                        утром 
                                        они 
                                        вернулись 
                                        снова, 
                                        дорогой, 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        showed 
                                        them 
                                            a 
                                        shed 
                                        that 
                                        was 
                                        built 
                                        out 
                                        of 
                                        tin 
                            
                                        Он 
                                        показал 
                                        им 
                                        сарай, 
                                        построенный 
                                        из 
                                        жести, 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        opened 
                                        the 
                                        door 
                                        and 
                                        they 
                                        all 
                                        peered 
                                        within 
                            
                                        Открыл 
                                        дверь, 
                                            и 
                                        все 
                                        заглянули 
                                        вместе. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        And 
                                        there 
                                        lying 
                                        on 
                                        straw 
                                        was 
                                            a 
                                        horse 
                                        black 
                                        as 
                                        night 
                            
                                            И 
                                        там, 
                                        лежащая 
                                        на 
                                        соломе, 
                                        была 
                                        лошадь 
                                        чернее 
                                        ночи, 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                            a 
                                        star 
                                        on 
                                        her 
                                        forehead 
                                        and 
                                        eyes 
                                        full 
                                        of 
                                        light 
                            
                                        Со 
                                        звездой 
                                        на 
                                        лбу 
                                            и 
                                        глазами, 
                                        полными 
                                        света, 
                                        впрочем, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        they 
                                        all 
                                        fell 
                                        in 
                                        love 
                                        at 
                                        first 
                                        sight 
                            
                                            И 
                                        все 
                                        влюбились 
                                            в 
                                        нее 
                                            с 
                                        первого 
                                        взгляда, 
                                        точно. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        They 
                                        thought 
                                        and 
                                        they 
                                        thought 
                                        about 
                                        having 
                                        Black 
                                        Bess 
                            
                                        Они 
                                        думали 
                                            и 
                                        думали 
                                            о 
                                        том, 
                                        чтобы 
                                        взять 
                                        Черную 
                                        Бесс, 
                            
                         
                        
                            
                                        Timothy 
                                        planted 
                                        some 
                                        mustard 
                                        and 
                                        cress 
                            
                                        Тимоти 
                                        посадил 
                                        немного 
                                        кресс-салата, 
                                        без 
                                        лести, 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        lived 
                                        in 
                                            a 
                                        cupboard 
                                        and 
                                        made 
                                        it 
                                        their 
                                        home 
                            
                                        Они 
                                        жили 
                                            в 
                                        шкафу 
                                            и 
                                        сделали 
                                        его 
                                        своим 
                                        домом, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        lay 
                                        there 
                                        and 
                                        dreamed 
                                        of 
                                        the 
                                        days 
                                        when 
                                        they'd 
                                        roam 
                            
                                            И 
                                        лежали 
                                        там, 
                                        мечтая 
                                            о 
                                        днях, 
                                        когда 
                                        будут 
                                        бродить 
                                        по 
                                        свету, 
                                        знакомо? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Up 
                                        and 
                                        down 
                                        all 
                                        the 
                                        hills 
                                        of 
                                        the 
                                        North 
                                        countryside 
                            
                                        Вверх 
                                            и 
                                        вниз 
                                        по 
                                        всем 
                                        холмам 
                                        северной 
                                        сельской 
                                        местности, 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        the 
                                        dogs 
                                        eating 
                                        buttercups 
                                        on 
                                        the 
                                        wayside 
                            
                                            С 
                                        собаками, 
                                        поедающими 
                                        лютики 
                                            у 
                                        обочины, 
                                        без 
                                        скромности, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        they'd 
                                        wave 
                                        all 
                                        the 
                                        cities 
                                        goodbye 
                            
                                            И 
                                        они 
                                        помашут 
                                        всем 
                                        городам 
                                        на 
                                        прощание, 
                                        прости. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Vashti Bunyan
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.