Vasif Azimov - Ölüm-Ölüm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vasif Azimov - Ölüm-Ölüm




Ölüm-Ölüm
Death-Death
Ölüm ölüm mən ölüm
Death, death, I am death
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Üzülmə başına dönüm
Don't be sad, I'll come back to you
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Ölüm ölüm mən ölüm
Death, death, I am death
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Üzülmə başına dönüm
Don't be sad, I'll come back to you
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Burax gedim saxlama
Let me go, don't hold me
Mənə ümid bağlama
Don't have hope for me
Gözlərinin qurbanı olaram
I will be the victim of your eyes
Mən öləndə ağlama
Don't cry when I die
Burax gedim saxlama
Let me go, don't hold me
Mənə ümid bağlama
Don't have hope for me
Gözlərinin qurbanı olaram
I will be the victim of your eyes
Mən öləndə ağlama
Don't cry when I die
Ölüm ölüm mən ölüm
Death, death, I am death
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Üzülmə başına dönüm
Don't be sad, I'll come back to you
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Ölüm ölüm mən ölüm
Death, death, I am death
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Üzülmə başına dönüm
Don't be sad, I'll come back to you
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Günlərin bir günündə
One day
Görüşlərin birində
In one of our meetings
Gördüm ki sən yoxsan dayanıb
I saw that you were gone
Əcəl sənin yerində...
Death was in your place...
Günlərin bir günündə
One day
Görüşlərin birində
In one of our meetings
Gördüm ki sən yoxsan dayanıb
I saw that you were gone
Əcəl sənin yerində...
Death was in your place...
Ölüm ölüm mən ölüm
Death, death, I am death
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Üzülmə başına dönüm
Don't be sad, I'll come back to you
Sən yaşa qoy mən ölüm...
You live, let me die...
Ölüm ölüm mən ölüm
Death, death, I am death
Sən yaşa qoy mən ölüm
You live, let me die
Üzülmə başına dönüm
Don't be sad, I'll come back to you
Sən yaşa qoy mən ölüm...
You live, let me die...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.