Текст и перевод песни Βασίλης Καρράς - Epeigon Peristatiko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epeigon Peristatiko
Urgent Case
Τι
να
σκεφτώ
και
τι
να
πιστέψω
What
should
I
think
and
what
should
I
believe,
κάθε
φορά
με
βγάζεις
απ'
έξω
You
always
shut
me
out.
ψάχνω
κι
εγώ
στα
μάτια
σου
μέσα
I
look
for
a
key
in
your
eyes,
μιαν
άκρη
να
βρω
A
way
to
get
out,
πότε
μιλάς
και
πότε
σωπαίνεις
Sometimes
you
talk,
sometimes
you
keep
quiet,
κι
όταν
πονάς
τηλέφωνο
παίρνεις
And
when
you're
in
pain,
you
call
me
on
the
phone,
μ'
έχεις
μπερδέψει
πολύ
You
confuse
me
a
lot,
και
άλλο
πια
δεν
μπορώ.
And
I
can't
take
it
anymore.
Εσύ
δεν
είσαι
αγάπη
You're
not
love,
είσαι
επείγον
περιστατικό
You're
an
urgent
case,
και
άδικα
παλεύω
And
I
struggle
in
vain,
μ'
ένα
μπουκάλι
να
σωθώ.
Trying
to
save
myself
with
a
bottle.
Αδύνατον
για
σένα
It's
impossible
for
you
να
καταλάβεις
πόσο
σ'
αγαπώ
To
understand
how
much
I
love
you,
λυπάμαι
που
δεν
έχεις
I'm
sorry
you
have
ούτε
καρδιά
ούτε
μυαλό.
Neither
heart
nor
mind.
Πότε
γελάς
και
πότε
φοβάσαι
Sometimes
you
laugh,
sometimes
you're
afraid,
τον
εαυτό
σου
ποτέ
δεν
λυπάσαι
You
never
feel
sorry
for
yourself,
και
μια
ζωή
αιχμάλωτη
θα
'σαι
στον
εγωισμό.
And
your
whole
life
will
be
captive
to
your
ego.
Έτσι
που
πας
κι
έτσι
που
είσαι
The
way
you
go
and
the
way
you
are,
δεν
ωφελεί
να
προσποιείσαι
It's
no
use
pretending,
σ'
ένα
ταξίδι
θα
βγεις
χωρίς
γυρισμό.
You
will
go
on
a
journey
with
no
return.
Εσύ
δεν
είσαι
αγάπη
You're
not
love,
είσαι
επείγον
περιστατικό
You're
an
urgent
case,
και
άδικα
παλεύω
And
I
struggle
in
vain,
μ'
ένα
μπουκάλι
να
σωθώ.
Trying
to
save
myself
with
a
bottle.
Αδύνατον
για
σένα
It's
impossible
for
you
να
καταλάβεις
πόσο
σ'
αγαπώ
To
understand
how
much
I
love
you,
λυπάμαι
που
δεν
έχεις
I'm
sorry
you
have
ούτε
καρδιά
ούτε
μυαλό.
Neither
heart
nor
mind.
Εσύ
δεν
είσαι
αγάπη
You're
not
love,
είσαι
επείγον
περιστατικό
You're
an
urgent
case,
και
άδικα
παλεύω
And
I
struggle
in
vain,
μ'
ένα
μπουκάλι
να
σωθώ
Trying
to
save
myself
with
a
bottle,
Αδύνατον
για
σένα
It's
impossible
for
you
να
καταλάβεις
πόσο
σ'
αγαπώ
To
understand
how
much
I
love
you,
λυπόμαι
που
δεν
έχεις
I'm
sorry
you
have
ούτε
καρδιά
ούτε
μυαλό
Neither
heart
nor
mind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: giannis moukidis, giorgos moukidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.