Vasilis Papakonstadinou - Hamenes Agapes - перевод текста песни на немецкий

Hamenes Agapes - Vasilis Papakonstadinouперевод на немецкий




Hamenes Agapes
Verlorene Lieben
Δυο σταγόνες στο τζάμι
Zwei Tropfen auf dem Glas
Η ψυχή μου ποτάμι
Meine Seele, ein Fluss
Έναν ξέμπαρκο στίχο
Eine ziellose Zeile
Σημαδεύω στον τοίχο, δεν μπορώ
Ich ziele an der Wand, ich kann nicht
Η αγάπη στερεύει
Die Liebe vertrocknet
Ένα ψέμα γυρεύει
Sie sucht eine Lüge
Μακριά μου δεν μένει
Fern von mir bleibt sie nicht
Και μαζί μου πεθαίνει, δεν μπορώ
Und stirbt neben mir, ich kann nicht
Ονειρεύομαι τάχα
Ich träume vielleicht
Ένα βλέμμα μονάχα
Nur einen Blick lang
Να σκεπάσω ένα σώμα
Einem Körper zu bedecken
Που κρυώνει ακόμα, δεν μπορώ
Der noch immer kalt ist, ich kann nicht
Τώρα πια έχεις φύγει
Jetzt bist du gegangen
Τώρα μείναμε λίγοι
Jetzt sind wir nur noch wenige
Ο αιώνας αλλάζει
Das Jahrhundert wechselt
Κι όμως ίδιος μου μοιάζει, δεν μπορώ
Doch mir scheint es derselbe, ich kann nicht
Σαν αέρας γυρίζεις
Wie der Wind kehrst du zurück
Μια ζωή χαραμίζεις
Ein Leben verschwendest du
Περπατάς στα χαμένα
Gehst in Verlorenem umher
Δεν πιστεύεις κανένα, δε μιλάς
Du glaubst keinem, du schweigst
Στο βυθό της αβύσσου
In den Abgrund der Tiefe
Κατεβαίνω μαζί σου
Steige ich mit dir hinab
Με τραβάς απ' το χέρι
Du ziehst mich an der Hand
Και κανένας δε ξέρει πού με πας
Und niemand weiß, wohin du mich führst
Σε κερδίσαν οι φήμες
Die Gerüchte besiegten dich
Σου καήκαν οι μνήμες
Deine Erinnerungen verbrannten
Έχεις χρόνια σωπάσει
Seit Jahren schweigst du
Μ' έχεις πλέον ξεχάσει, δε μιλάς
Hast mich längst vergessen, du schweigst
Δε πιστεύεις κανέναν
Du glaubst niemandem
Δε φοβάσαι κανένα
Du fürchtest niemanden
Μες στο ψέμα σου πέφτεις
In deiner Lüge fallst du
Με κοιτάζεις και πέφτεις και γελάς
Siehst mich an, fallst und lachst
Χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες παλιές
Verlorene Lieben, verlorene Lieben, verlorene Lieben von einst
χαμένες αγάπες, στιγμές απουσίας, χαμένες για πάντα στιγμές
Verlorene Lieben, Momente der Abwesenheit, für immer verlorene Momente
Χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες παλιές
Verlorene Lieben, verlorene Lieben, verlorene Lieben von einst
Χαμένες αγάπες, στιγμές απουσίας, χαμένες για πάντα στιγμές
Verlorene Lieben, Momente der Abwesenheit, für immer verlorene Momente
Χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες παλιές (Θέλω να σε ξαναδώ)
Verlorene Lieben, verlorene Lieben, verlorene Lieben von einst (Ich will dich wiedersehen)
Χαμένες αγάπες, στιγμές απουσίας, χαμένες για πάντα στιγμές (Είναι αλλιώτικα εδώ)
Verlorene Lieben, Momente der Abwesenheit, für immer verlorene Momente (Hier ist alles anders)
Χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες παλιές (Άναψέ μου μια φωτιά στον ουρανό)
Verlorene Lieben, verlorene Lieben, verlorene Lieben von einst (Zünd mir ein Feuer am Himmel an)
Χαμένες αγάπες, στιγμές απουσίας, χαμένες για πάντα στιγμές (Θέλω να σε ξαναδώ)
Verlorene Lieben, Momente der Abwesenheit, für immer verlorene Momente (Ich will dich wiedersehen)
Χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες παλιές (Θέλω να σε ξαναδώ)
Verlorene Lieben, verlorene Lieben, verlorene Lieben von einst (Ich will dich wiedersehen)
Χαμένες αγάπες, στιγμές απουσίας, χαμένες για πάντα στιγμές (Είναι αλλιώτικα εδώ)
Verlorene Lieben, Momente der Abwesenheit, für immer verlorene Momente (Hier ist alles anders)
Χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες παλιές (Άναψέ μου μια φωτιά στον ουρανό)
Verlorene Lieben, verlorene Lieben, verlorene Lieben von einst (Zünd mir ein Feuer am Himmel an)
Χαμένες αγάπες, στιγμές απουσίας, χαμένες για πάντα στιγμές (Θέλω να σε ξαναδώ)
Verlorene Lieben, Momente der Abwesenheit, für immer verlorene Momente (Ich will dich wiedersehen)
Χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες, χαμένες αγάπες παλιές (Θέλω να σε ξαναδώ)
Verlorene Lieben, verlorene Lieben, verlorene Lieben von einst (Ich will dich wiedersehen)





Авторы: Vasilis Giannopoulos, Giannis Fraseris, Christos Santikai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.