Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heretismata - Live
Grüße - Live
Εγώ
δε
θέλω
στη
ζωή
να
κυβερνήσω
Ich
will
im
Leben
nicht
herrschen
θέλω
να
μείνω
οπαδός
φανατικός
ich
will
ein
fanatischer
Anhänger
bleiben
αυτών
που
πάντοτε
την
τρώνε
από
πίσω
von
denen,
die
immer
den
Kürzeren
ziehen
και
στο
μηδέν
ξαναγυρνάνε
διαρκώς
und
ständig
wieder
bei
Null
anfangen
Χαιρετίσματα
λοιπόν
στην
εξουσία
Grüße
also
an
die
Macht
εγώ
κρατάω
την
ουσία
κι
ονειρεύομαι
ich
halte
am
Wesentlichen
fest
und
träume
παίρνω
την
κιθάρα
μου
και
τραγουδάω
nehme
meine
Gitarre
und
singe
σας
αγαπάω
μα
δεν
παντρεύομαι
ich
liebe
euch,
aber
ich
heirate
nicht
Εγώ
δε
θέλω
να
με
κάνετε
σατράπη
Ich
will
nicht,
dass
ihr
mich
zum
Satrapen
macht
ούτε
συνένοχο
σε
κόλπα
ομαδικά
noch
zum
Komplizen
bei
Gruppenspielchen
απ'
το
ραδιόφωνο
σας
στέλνω
με
αγάπη
Vom
Radio
sende
ich
euch
mit
Liebe
τα
τραγουδάκια
μου
και
δυο
γλυκά
φιλιά
meine
Liedchen
und
zwei
süße
Küsse
Χαιρετίσματα
λοιπόν
στην
εξουσία
Grüße
also
an
die
Macht
εγώ
κρατάω
την
ουσία
κι
ονειρεύομαι
ich
halte
am
Wesentlichen
fest
und
träume
παίρνω
την
κιθάρα
μου
και
τραγουδάω
nehme
meine
Gitarre
und
singe
σας
αγαπάω
μα
δεν
παντρεύομαι
ich
liebe
euch,
aber
ich
heirate
nicht
Εγώ
δε
θέλω
τον
αρμόδιο
να
παίξω
Ich
will
nicht
den
Zuständigen
spielen
να
αποφασίζω
κεκλεισμένων
των
θυρών
hinter
verschlossenen
Türen
entscheiden
είμαι
απ'
αυτούς
που
πάντα
μένουνε
απ'
έξω
ich
gehöre
zu
denen,
die
immer
draußen
bleiben
γιατί
δεν
έχω
ούτε
γραβάτα
ούτε
παπιγιόν
weil
ich
weder
Krawatte
noch
Fliege
habe
Χαιρετίσματα
λοιπόν
στην
εξουσία
Grüße
also
an
die
Macht
εγώ
κρατάω
την
ουσία
κι
ονειρεύομαι
ich
halte
am
Wesentlichen
fest
und
träume
παίρνω
την
κιθάρα
μου
και
τραγουδάω
nehme
meine
Gitarre
und
singe
σας
αγαπάω
μα
δεν
παντρεύομαι
ich
liebe
euch,
aber
ich
heirate
nicht
Χαιρετίσματα
λοιπόν
στην
εξουσία
Grüße
also
an
die
Macht
εγώ
κρατάω
την
ουσία
κι
ονειρεύομαι
ich
halte
am
Wesentlichen
fest
und
träume
παίρνω
την
κιθάρα
μου
και
τραγουδάω
nehme
meine
Gitarre
und
singe
σας
αγαπάω
μα
δεν
παντρεύομαι
ich
liebe
euch,
aber
ich
heirate
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasilis Papakonstadinou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.