Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kripsou (Hide Away) [Live]
Спрячься (Kripsou) [Live]
Έτσι
κι
αλλιώς
τα
ήξερα
όλα
Я
и
так
всё
знал,
και
νάτο
μπροστά
μου,
αυτό
που
φοβόμουνα.
и
вот
оно
передо
мной,
то,
чего
я
боялся.
Σε
είδα,
σφιχτά
τα
χέρια
του
κράταγες
Я
видел
тебя,
ты
крепко
держала
его
за
руки,
κι
εγώ
στη
γωνιά
σαν
κλέφτης
κρυβόμουνα.
а
я
прятался
в
углу,
как
вор.
Γι'
αυτό
κρύψου,
να
μη
σε
ξαναδώ,
Поэтому
спрячься,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел,
στο
λάθος
δεν
μπορώ
ν'
αντισταθώ.
я
не
могу
противостоять
этой
ошибке.
Προσπάθησε
να
μη
σε
ξαναδώ,
Постарайся,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел,
δε
γίνεται
πιο
κάτω
από
δω.
ниже
падать
уже
некуда.
Και
τώρα
μπροστά
μου
ο
πόνος
και
το
ψέμα
σου,
И
теперь
передо
мной
твоя
боль
и
твоя
ложь,
αυτά
που
σε
ρώτησα
και
τ'
άλλα
που
κράτησες.
то,
о
чём
я
тебя
спрашивал,
и
то,
что
ты
скрывала.
Εκείνα
που
είδα
και
τ'
άλλα
που
έκρυψες,
То,
что
я
видел,
и
то,
что
ты
прятала,
το
λάθος
που
σ'
έκαιγε
κι
εγώ
το
αγκάλιασα.
ошибка,
которая
жгла
тебя,
а
я
её
обнимал.
Γι'
αυτό
κρύψου,
να
μη
σε
ξαναδώ,
Поэтому
спрячься,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел,
στο
λάθος
δεν
μπορώ
ν'
αντισταθώ.
я
не
могу
противостоять
этой
ошибке.
Προσπάθησε
να
μη
σε
ξαναδώ,
Постарайся,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел,
δε
γίνεται
πιο
κάτω
από
δω.
ниже
падать
уже
некуда.
Γυρίζω
σ'
εμένα
κι
ό,
τι
μου
'μεινε
μάζεψα
Я
обращаюсь
к
себе,
собираю
то,
что
от
меня
осталось,
και
τώρα
πίσω
να
σ'
αφήσω
τόλμησα,
и
теперь
я
решился
оставить
тебя
позади,
χωρίς
αυταπάτες,
αφού
όλες
τις
έκαψες
без
иллюзий,
ведь
ты
все
их
сожгла,
κι
εγώ
αλήθεια
τόσο
τις
ήθελα.
а
я
так
в
них
нуждался.
Γι'
αυτό
κρύψου,
να
μη
σε
ξαναδώ,
Поэтому
спрячься,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел,
στο
λάθος
δεν
μπορώ
ν'
αντισταθώ.
я
не
могу
противостоять
этой
ошибке.
Προσπάθησε
να
μη
σε
ξαναδώ,
Постарайся,
чтобы
я
тебя
больше
не
видел,
δεν
έχει
πιο
κάτω
από
δω.
ниже
падать
уже
некуда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hristos Tolios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.