Vasilis Papakonstadinou - Proti Maiou (First of May) [Live] - перевод текста песни на немецкий

Proti Maiou (First of May) [Live] - Vasilis Papakonstadinouперевод на немецкий




Proti Maiou (First of May) [Live]
Erster Mai (Proti Maiou) [Live]
Πρώτη Μαΐου κι απ' τη Βαστίλη
Erster Mai und von der Bastille
ξεκινάνε οι καρδιές των φοιτητών
brechen die Herzen der Studenten auf
χίλιες σημαίες κόκκινες μαύρες
tausend Fahnen, rote, schwarze
Ο Φρεδερίκο η Κατρίν και η Σιμόν
Frederico, Katrin und Simone
Μέσα στους δρόμους μέσα στο πλήθος
In den Straßen, in der Menge
τρέχω στους δρόμους ψάχνω στο πλήθος
renne ich durch die Straßen, suche in der Menge
πού ειν' το κορίτσι το κορίτσι που αγαπώ
wo ist das Mädchen, das Mädchen, das ich liebe
Πες μου Μαρία μήπως θυμάσαι
Sag mir, Maria, erinnerst du dich vielleicht
κείνο το βράδυ που σε πήρα αγκαλιά
an jenen Abend, als ich dich in die Arme nahm
Πρώτη Μαΐου, όπως και τώρα
Erster Mai, genau wie jetzt
κι εγώ φιλούσα τα μακριά σου τα μαλλιά
und ich küsste dein langes Haar
Μέσα στους δρόμους μέσα στο πλήθος
In den Straßen, in der Menge
τρέχω στους δρόμους ψάχνω στο πλήθος
renne ich durch die Straßen, suche in der Menge
πού ειν' το κορίτσι το κορίτσι που αγαπώ
wo ist das Mädchen, das Mädchen, das ich liebe
Πρώτη Μαΐου μαύρα τα ξένα
Erster Mai, schwarz ist die Fremde
κλείσε το τζάμι μην κρυώσει το παιδί
schließ das Fenster, damit das Kind nicht friert





Авторы: Manos Loizos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.