Текст и перевод песни Vasilis Papakonstadinou - Sebastian
Σαν
ιδέα
είναι
τόσο
απλή
It's
such
a
simple
idea
Το
κερί
καίγεται
τόσο
μόνο
The
candle
burns
so
alone
Με
ξαναγεννάει
άψυχο
It
regenerates
me
lifeless
Σε
μέρος
σκοτεινό
και
ύποπτο
In
a
dark
and
grim
place
Από
την
άλλη
όμως,
αυτές
οι
σκέψεις
On
the
other
hand,
though,
these
thoughts
Φαντάζουν
τόσο
φωτεινές
Seem
so
brilliant
Έλα
σ'
αυτό
το
παράξενο
μέρος
Come
to
this
strange
place
Σου
φυλάω
μια
θλίψη
θανάτου
I'll
give
you
a
deathly
sorrow
Κάποιος
με
φώναξε
Σεμπάστιαν
Someone
called
me
Sebastian
Κάποιος
με
φώναξε
Σεμπάστιαν
Someone
called
me
Sebastian
Να
η
γραμμή,
μπες
στη
σειρά
Here's
the
line,
join
the
row
Σε
λίγο
πεθαίνεις
Soon
you'll
be
dead
Όχι,
όχι,
ναι
No,
no,
yes
Τα
πρόστυχα
μάτια
σου
Your
vulgar
eyes
Πακετάρουν
ψυχρά
Pack
coldly
Τα
χείλη
σου
δε
βγάζουν
ήχο
Your
lips
make
no
sound
Κι
όμως
παρά
το
λούκι
της
φυλακής
Though
in
spite
of
the
gutter
of
prison
Σε
παίρνει
για
ένα
γύρο
It
takes
you
for
a
spin
Μου
τη
βιδώνει
η
επιμονή
σου
Your
persistence
screws
me
up
να
υποφέρεις
τόσο
όσο
ποτέ
to
suffer
as
you
never
have
Δε
θα
καταλάβεις
You
won't
understand
Οδήγησέ
με
μακριά
Drive
me
away
Έλα
μέσα
μου
Come
inside
me
Δες
το
μυαλό
μου
τρελαίνεται
See
my
mind
going
crazy
Κάποιος
με
φώναξε
Σεμπάστιαν
Someone
called
me
Sebastian
Κάποιος
με
φώναξε
Σεμπάστιαν
Someone
called
me
Sebastian
κάνε
με
δικό
μου,
αγάπησέ
με
Make
me
your
own,
love
me
Με
αγάπη
τυφλή
With
a
blind
love
Όχι,
όχι,
ναι
No,
no,
yes
Δε
θά
'σαι
μόνη
σου
πια
You
won't
be
alone
anymore
τώρα
μαζί
σου
κι
εγώ
Now
I
am
with
you
too
Χωρίς
φόβο
βυθίζομαι
I
sink
in
without
fear
Καθισμένη
σ'
ένα
μπαρ
Sitting
at
a
bar
Μοιράζεσαι
την
αγάπη
σου
You
share
your
love
Αγγελικό
μου
προσωπάκι
My
angelic
face
είσαι
μια
σκιά
you're
a
shadow
Κι
η
λάμψη
είναι
αόρατη
And
the
shine
is
invisible
Κανένας
δε
σ'
έκανε
ν'
αποφασίσεις
No
one
made
you
decide
Αν
θα
παραμείνεις
τυφλή
If
you'll
stay
blind
Κάποιος
με
φώναξε
Σεμπάστιαν
Someone
called
me
Sebastian
Κάποιος
με
φώναξε
Σεμπάστιαν
Someone
called
me
Sebastian
Κατάρα,
κατάρα
σ'
αυτό
το
ταξίδι
Damn,
damn
this
journey
Που
φέρνει
αγάπη
That
brings
love
Όχι,
όχι,
ναι
No,
no,
yes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Harley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.