Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μικρές Νοθείες
Kleine Schummeleien
Ποτέ
του
δεν
κατάφερε
να
βγει
σε
μια
λιακάδα
Er
hat
es
nie
geschafft,
ins
Sonnenlicht
zu
treten
και
ζει
με,
ό,
τι,
περίσσεψε
από
ένα
σκάρτο
ποίημα
und
lebt
von
dem,
was
von
einem
schlechten
Gedicht
übrig
blieb
τα
πρωινά
σηκώνεται
με
μια
βαριά
ζαλάδα
Morgens
steht
er
mit
einem
schweren
Schwindel
auf
και
λέει
πως
τον
ξύπνησε
ένα
μεγάλο
κύμα
und
sagt,
eine
große
Welle
hätte
ihn
geweckt
Κρεμάει
τις
αφίσες
του
στα
παράθυρά
του
Er
hängt
seine
Poster
an
seine
Fenster
κρύβει
το
φως
μα
κρύβει
κι
όλα
τ′
άλλα
versteckt
das
Licht,
aber
versteckt
auch
alles
andere
γιατί
το
μόνο
που
λαχτάρησε
ως
λάφυρά
του
denn
das
Einzige,
was
er
sich
als
seine
Beute
ersehnte
είναι
μια
θάλασσα
να
φτάνει
ως
τη
σκάλα
ist
ein
Meer,
das
bis
zur
Treppe
reicht
Βάζει
σημάδια
με
στυλό
πάνω
στον
τοίχο
του
Er
macht
mit
einem
Stift
Markierungen
an
seine
Wand
μετράει
το
ύψος
του
που
πόντο
πόντο
χάνει
misst
seine
Größe,
die
er
Punkt
für
Punkt
verliert
μα
κάθε
βράδυ
όταν
βγαίνει
απ'
τον
ύπνο
του
aber
jede
Nacht,
wenn
er
aus
dem
Schlaf
erwacht
στέκεται
όρθιος
και
τρυπάει
το
ταβάνι
steht
er
aufrecht
und
durchbohrt
die
Decke
Είναι
που
ονειρεύεται
πως
φεύγει
για
ταξίδια
Es
ist,
weil
er
träumt,
dass
er
auf
Reisen
geht,
πως
μπαίνει
μέσα
σε
παλιές
φωτογραφίες
dass
er
in
alte
Fotografien
eintritt,
ξέρει
αν
μπορούσε
θα
κανε
μία
απ′
τα
ίδια
er
weiß,
wenn
er
könnte,
würde
er
dasselbe
tun,
αλλά
τι
νόημα
έχει
το
όνειρο
χωρίς
μικρές
νοθείες
aber
welchen
Sinn
hat
der
Traum
ohne
kleine
Schummeleien?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odisseas Ioannou, Thanos Mikroutsikos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.