Текст и перевод песни Vasilis Papakonstantinou & Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Ftais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Των
χεριών
σου
ακούω
τις
λέξεις
λες
κι
είναι
βροχές
Слов
твоих
касаний
я
слышу,
как
будто
дождя,
Όπως
θέλεις
μπορείς
να
με
παίξεις
δεν
έχω
αντοχές
Играешь
мной,
как
пожелаешь,
нет
сил
уж
себя
беречь.
Με
φιλάς,
μου
γελάς
στα
σκοτάδια
και
φεύγεις
νωρίς
Целуешь,
смеёшься
во
тьме
ты,
и
рано
уходишь
прочь.
Τα
φιλιά
στο
κορμί
μου
σημάδια
δεν
είδε
κανείς
Поцелуи
на
теле
моём
– словно
метки,
никто
не
заметил.
Στο
λαιμό
μου
οι
φλέβες
χορεύουν
τρελές
μουσικές
На
шее
моей
вены
танцуют
безумную
музыку,
Οι
βραδιές
με
φωτιές
συνορεύουν,
στις
φλόγες
με
καις
Ночи
граничат
с
огнём,
в
пламени
ты
меня
жжешь.
Με
τις
ώρες
που
έχουν
πετάξει
αλλάζω
εποχές
С
часами,
что
пролетели,
меняю
времена
года,
Των
ματιών
σου
το
μαύρο
μετάξι
τυλίγει
το
χθες
Чёрный
шёлк
твоих
глаз
обволакивает
вчерашний
день.
Αγάπα
με
λίγο,
πολύ
δεν
αντέχω
Люби
меня
немного,
много
я
не
вынесу,
Στο
στόμα
σου
μέλι
τα
χείλη
μου
βρέχω
В
твоих
устах
– мёд,
губы
свои
смачиваю.
Αγάπα
με
λίγο,
πολύ
δεν
αντέχω
Люби
меня
немного,
много
я
не
вынесу,
Σηκώνω
τα
χέρια
και
πάνω
σου
πέφτω
Поднимаю
руки
и
на
тебя
падаю.
Οι
κουβέντες
ξυράφια
απάνω
μου
πέφτουν
γυμνές
Слова,
как
бритвы,
на
меня
падают
обнажённые,
Κάθε
βράδυ
στο
μπαρ
μεθυσμένες
αλήθειες
μου
λες
Каждый
вечер
в
баре
пьяные
истины
мне
говоришь.
Τα
ποτά
ποταμός
Ιορδάνης
και
εγώ
ναυαγός
Напитки
– река
Иордан,
а
я
– потерпевший
крушение,
Το
κορμί
σου
με
παίρνει
με
πάει
στο
πέλαγο
Твоё
тело
уносит
меня
в
открытое
море.
Κολασμένοι
Θεοί
μου
ζητούν
να
τους
πω
προσευχές
Проклятые
боги
требуют,
чтобы
я
им
молился,
Σου
φωνάζω
βοήθεια
μα
έχεις
τις
πόρτες
κλειστές
Я
кричу
тебе
о
помощи,
но
твои
двери
закрыты.
Των
χεριών
σου
ακούω
τις
λέξεις
λες
κι
είναι
βροχές
Слов
твоих
касаний
я
слышу,
как
будто
дождя,
Όπως
θέλεις
μπορείς
να
με
παίξεις
δεν
έχω
αντοχές
Играешь
мной,
как
пожелаешь,
нет
сил
уж
себя
беречь.
Αγάπα
με
λίγο,
πολύ
δεν
αντέχω
Люби
меня
немного,
много
я
не
вынесу,
Στο
στόμα
σου
μέλι
τα
χείλη
μου
βρέχω
В
твоих
устах
– мёд,
губы
свои
смачиваю.
Αγάπα
με
λίγο,
πολύ
δεν
αντέχω
Люби
меня
немного,
много
я
не
вынесу,
Σηκώνω
τα
χέρια
και
πάνω
σου
πέφτω
Поднимаю
руки
и
на
тебя
падаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.