Vasilis Papakonstantinou & Βασίλης Παπακωνσταντίνου - To Emvatirio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vasilis Papakonstantinou & Βασίλης Παπακωνσταντίνου - To Emvatirio




To Emvatirio
The March
Του 'παν θα βάλεις το χακί
They told you, "Put on your uniform.
θα μπεις στην πρώτη τη γραμμή
Go to the front lines."
θα μπεις στην πρώτη τη γραμμή
Go to the front lines.
και ήρωας θα γίνεις
And become a hero."
Εκείνος δε μιλάει πολύ
He doesn't speak much.
του 'ναι μεγάλη η στολή
His uniform is too big.
του 'ναι μεγάλη η στολή
His uniform is too big.
και βάσανο οι αρβύλες
And his boots are agony.
Το εμβατήριο που του 'μαθαν να λέει
The march they taught him to sing
είναι μονότονο και του 'ρχεται να κλαίει
Is monotonous, and it makes him want to cry.
είναι μονόνοτο και του 'ρχεται να κλαίει
It's monotonous, and it makes him want to cry.
το εμβατήριο που του 'μαθαν να λέει
The march they taught him to sing.
Δεν του 'γραφε ποτέ κανείς
No one ever wrote to him.
τις νύχτες ξύπναγε νωρίς
At night, he woke early.
τις νύχτες ξύπναγε νώρις
At night, he woke early.
και μίλαγε για λάθος
And talked about mistakes made.
Μια μέρα έγινε στουπί
One day, he was blown to bits.
πέταξε πέρα τη στολή
He threw the uniform away.
πέταξε πέρα τη στολή
He threw the uniform away.
και έκλαψε μονάχος
And wept alone.
Το εμβατήριο που του 'μαθαν να λέει
The march they taught him to sing
είναι μονότονο και ντρέπεται να κλαίει
Is monotonous, and he's ashamed to cry.
είναι μονότονο και ντρέπεται να κλαίει
It's monotonous, and he's ashamed to cry.
το εμβατήριο που του 'μαθαν να λέει
The march they taught him to sing.
Το εμβατήριο που του 'μαθαν να λέει
The march they taught him to sing
είναι μονότονο και ντρέπεται να κλαίει
Is monotonous, and he's ashamed to cry.
είναι μονότονο και ντρέπεται να κλαίει
It's monotonous, and he's ashamed to cry.
το εμβατήριο που του 'μαθαν να λέει
The march they taught him to sing.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.