Dark Metropolis -
Vast Aire
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Metropolis
Dunkle Metropole
Clearly
we
are
cut
from
a
different
cloth...
divine
garments!
Ganz
klar,
wir
sind
aus
einem
anderen
Stoff
geschnitten...
göttliche
Gewänder!
My
favorite
element
is
the
wind
Mein
Lieblingselement
ist
der
Wind
I
don't
like
to
brag
about
slaying
the
red
dragon
Ich
prahle
nicht
gern
damit,
den
roten
Drachen
erschlagen
zu
haben
The
missing
tile
in
the
skin
was
unraveling
Das
fehlende
Mosaiksteinchen
in
der
Haut
löste
sich
auf
He
inhaled
then
I
chucked
the
javelin
Er
atmete
ein,
dann
schleuderte
ich
den
Speer
My
close
friends
call
me
Mister
Miracle
Meine
engen
Freunde
nennen
mich
Mister
Miracle
Cause'
I'm
the
first
to
escape
the
dark
side
of
the
physical
Denn
ich
bin
der
Erste,
der
der
dunklen
Seite
des
Physischen
entkommt
Prison,
this
is
the
birth
of
the
New
Gods
Gefängnis,
das
ist
die
Geburt
der
Neuen
Götter
You
could
call
us
the
Crimson
Du
könntest
uns
die
Karmesinroten
nennen
You
don't
want
me
to
concentrate
Du
willst
nicht,
dass
ich
mich
konzentriere
Cause'
you
know
I
got
that
juice
that
a
make
a
planet
gravitate
Denn
du
weißt,
ich
habe
diesen
Saft,
der
einen
Planeten
gravitieren
lässt
Here's
one
to
investigate
Hier
ist
etwas
zum
Untersuchen
How
do
I
use
aerosol
cans
to
make
myself
levitate
Wie
ich
Spraydosen
benutze,
um
mich
schweben
zu
lassen
That's
my
secret
identity
Das
ist
meine
geheime
Identität
My
brother
is
eternity
and
my
sister
is
infinity
Mein
Bruder
ist
die
Ewigkeit
und
meine
Schwester
ist
die
Unendlichkeit
So
that
means
you
ain't
seeing
me
Das
bedeutet
also,
du
siehst
mich
nicht
And
I
just
sent
my
knights
out
to
clear
out
the
whole
galaxy
Und
ich
habe
gerade
meine
Ritter
ausgesandt,
um
die
ganze
Galaxie
zu
säubern
From
the
New
Genesis
to
the
apocalypse
(pump
ya
fist)
Von
der
Neuen
Genesis
bis
zur
Apokalypse
(ball
deine
Faust)
(Where
we
at?)
The
dark
metropolis!
(Wo
sind
wir?)
Die
dunkle
Metropole!
The
Blackman
is
God
is
an
understatement
Der
Schwarze
Mann
ist
Gott
ist
eine
Untertreibung
I'm
a
titan
filled
with
the
Holy
Ghost
when
I'm
writing
Ich
bin
ein
Titan,
erfüllt
vom
Heiligen
Geist,
wenn
ich
schreibe
I'm
the
wisdom
of
Solomon
and
Sheba
Ich
bin
die
Weisheit
von
Salomon
und
Saba
I'm
the
green
giant
that
builds
with
the
Keebler
Ich
bin
der
grüne
Riese,
der
mit
dem
Keebler
baut
We
can
soar
to
the
highest
aethers
Wir
können
zu
den
höchsten
Äthern
aufsteigen
Where
Jah
will
meet
ya'
and
you
ain't
even
have
to
light
the
reefer
Wo
Jah
dich
treffen
wird,
und
du
musst
nicht
einmal
den
Joint
anzünden
So
where
we
going,
heaven
or
neither?
Also
wohin
gehen
wir,
Himmel
oder
keins
von
beiden?
I
guess
we'll
find
out
when
we
flatline
with
Kiefer
Ich
schätze,
das
finden
wir
heraus,
wenn
wir
mit
Kiefer
die
Nulllinie
erreichen
I'm
surrounded
by
lost
toys
Ich
bin
umgeben
von
verlorenen
Spielzeugen
I
know
I
can't
see
your
reflection
you're
probably
a
lost
boy
Ich
weiß,
ich
kann
dein
Spiegelbild
nicht
sehen,
du
bist
wahrscheinlich
ein
verlorenes
Mädchen
Blood
suckers
of
the
poor
lead
'em
to
hell's
door
Blutsauger
der
Armen
führen
sie
zur
Höllentür
And
the
Babylonian
whore
right
there
on
the
floor
Und
die
babylonische
Hure
genau
dort
auf
dem
Boden
Don't
make
me
come
after
ya'
Bring
mich
nicht
dazu,
hinter
dir
her
zu
sein
Cause'
I'll
put
your
face
on
the
grill
and
lean
on
the
spatula
Denn
ich
lege
dein
Gesicht
auf
den
Grill
und
stütze
mich
auf
den
Pfannenwender
IGC
is
spectacular
IGC
ist
spektakulär
I'm
not
afraid
of
Medusa,
I
just
winked
back
at
her
Ich
habe
keine
Angst
vor
Medusa,
ich
habe
ihr
einfach
zurückgezwinkert
When
I
was
born
my
mother
had
a
joyful
pain
Als
ich
geboren
wurde,
hatte
meine
Mutter
einen
freudigen
Schmerz
As
she
said
my
name
I
took
seven
steps
and
proclaimed
Als
sie
meinen
Namen
sagte,
machte
ich
sieben
Schritte
und
verkündete
The
body's
the
earth
the
soul
is
the
flame
Der
Körper
ist
die
Erde,
die
Seele
ist
die
Flamme
And
the
mind
is
a
watery
hurricane
Und
der
Geist
ist
ein
wässriger
Hurrikan
We
in
the
phantom
zone
Wir
sind
in
der
Phantomzone
An
intedimensional
vortex
where
I
spit
my
poems
Ein
interdimensionaler
Wirbel,
wo
ich
meine
Gedichte
spucke
Some
of
you
dudes
are
drones
Manche
von
euch
Kerlen
sind
Drohnen
I
feel
like
The
Last
Starfighter
in
Attack
of
the
Clones
Ich
fühle
mich
wie
Der
Letzte
Sternenkämpfer
in
Angriff
der
Klonkrieger
And
I'm
ah'
let
it
be
known
Und
ich
werde
es
bekannt
machen
The
original
man
is
older
than
any
dinosaur
bone
Der
ursprüngliche
Mensch
ist
älter
als
jeder
Dinosaurierknochen
And
you're
about
to
get
thrown
Und
du
wirst
gleich
geworfen
I
fight
like
Nubian
Moors
that
pushed
back
Rome
Ich
kämpfe
wie
nubische
Mauren,
die
Rom
zurückgedrängt
haben
I'm
at
ease
with
it,
I
breathe
with
it
Ich
bin
damit
im
Reinen,
ich
atme
damit
I'm
the
true
and
living
God
I
don't
need
'whip-its'
Ich
bin
der
wahre
und
lebende
Gott,
ich
brauche
keine
'Whip-its'
Here's
what
you
do
to
achieve
it
Hier
ist,
was
du
tun
musst,
um
es
zu
erreichen
You
get
yourself
a
mothership
and
put
the
key
in
it...
Du
besorgst
dir
ein
Mutterschiff
und
steckst
den
Schlüssel
rein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.