Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man Without Fear
Der Mann ohne Furcht
My
girl's
leg
is
an
M-16
Das
Bein
meiner
Freundin
ist
eine
M-16
And
when
we
make
love
her
face
is
mean
Und
wenn
wir
Liebe
machen,
ist
ihr
Gesicht
böse
She
likes
to
scream
when
I
touch
her
there
Sie
mag
es
zu
schreien,
wenn
ich
sie
dort
berühre
She
likes
it
rough
so
I
pull
her
hair
Sie
mag
es
rau,
also
ziehe
ich
an
ihren
Haaren
My
so
called
'Life'
- sex,
drugs,
rock
& roll
Mein
sogenanntes
'Leben'
- Sex,
Drogen,
Rock
& Roll
I
walk
the
bridge,
I
paid
the
toll
Ich
gehe
über
die
Brücke,
ich
habe
den
Zoll
bezahlt
And
let's
not
forget
a
diamond
is
just
a
coal
Und
lass
uns
nicht
vergessen,
ein
Diamant
ist
nur
Kohle
But
the
process
will
break
the
mold
Aber
der
Prozess
sprengt
die
Form
They
say
the
ghetto
was
era
(C'mon!)
Sie
sagen,
das
Ghetto
war
ein
Fehler
(Komm
schon!)
To
see
the
shit
I've
seen
you
gotta
go
to
Planet
Terror
Um
die
Scheiße
zu
sehen,
die
ich
gesehen
habe,
musst
du
zu
Planet
Terror
gehen
Even
my
car's
Death
Proof
Sogar
mein
Auto
ist
Death
Proof
And
when
I'm
at
the
red-light
I
dust
'em
off
like
POOF!
Und
wenn
ich
an
der
roten
Ampel
stehe,
hänge
ich
sie
ab
wie
PUFF!
We
moving
on
up
like
The
Jefferson's
Wir
steigen
auf
wie
die
Jeffersons
Cuz
I
can
change
an
airplane
into
a
starship
Denn
ich
kann
ein
Flugzeug
in
ein
Raumschiff
verwandeln
I
know
you
dig
my
style
like
my
ancestors
with
the
magic
carpet
Ich
weiß,
du
stehst
auf
meinen
Stil
wie
meine
Vorfahren
mit
dem
fliegenden
Teppich
Oh
I'm
so
up
on
it,
I
killed
Caido
and
then
the
Brown
Hornet
Oh,
ich
bin
so
drauf,
ich
habe
Kato
und
dann
die
Brown
Hornet
getötet
This
is
the
Grindhouse
where
we
grind
out
Das
ist
das
Grindhouse,
wo
wir
es
durchziehen
This
dude's
talking
shit
lemme
find
out
Dieser
Typ
redet
Scheiße,
ich
werd's
rausfinden
I'm
like
leatherface
when
I
wild
out
Ich
bin
wie
Leatherface,
wenn
ich
ausraste
I'll
put
'em
in
a
hole
he
won't
climb
out
Ich
stecke
ihn
in
ein
Loch,
aus
dem
er
nicht
rauskommt
You
just
a
sucka
emcee
with
a
colorful
name
Du
bist
nur
ein
Loser-MC
mit
einem
bunten
Namen
When
it
rains
it
pours,
you
can't
contain
Wenn
es
regnet,
dann
schüttet
es,
du
kannst
es
nicht
aufhalten
Them
Hot
Boyz
is
out,
watch
the
flame
Die
Hot
Boyz
sind
draußen,
achte
auf
die
Flamme
Word
on
the
street
is
they
ain't
feeling
you
man
Man
sagt
auf
der
Straße,
dass
sie
dich
nicht
fühlen,
Mann
You
better
get
that
ship
ready
to
set
sail
Du
solltest
besser
das
Schiff
klarmachen
zum
Segelsetzen
And
lead
them
kids
Waiting
to
Exhale
Und
führe
diese
Kids,
wie
in
'Waiting
to
Exhale'
I
do
all
the
work
so
I'mma
get
my
cut
Ich
mache
die
ganze
Arbeit,
also
kriege
ich
meinen
Anteil
And
keep
a
chicken,
a
bikini
like
Jabba
the
Hutt
Und
halte
eine
Braut
im
Bikini
wie
Jabba
the
Hutt
I'll
cut
ya
hand
off
like
Luke
I
am
ya
father
Ich
schneide
dir
die
Hand
ab
wie
Luke,
ich
bin
dein
Vater
But
this
ain't
Cloud
City
Aber
das
hier
ist
nicht
Wolkenstadt
Its
roaches
and
rats,
project,
gritty
Es
sind
Kakerlaken
und
Ratten,
Projects,
rau
Yeah,
where
cats
act
shady
Yeah,
wo
Typen
zwielichtig
handeln
And
we're
the
illest
kids
who
grew
up
in
the
80's
Und
wir
sind
die
krassesten
Kids,
die
in
den
80ern
aufgewachsen
sind
And
you
ain't
seen
drugs
unless
you
seen
a
crack-baby
Und
du
hast
keine
Drogen
gesehen,
wenn
du
kein
Crack-Baby
gesehen
hast
Yelling
in
an
incubator,
gon'
crazy
Schreiend
im
Inkubator,
verrückt
werdend
Shots
bang
out;
this
ain't
the
4th
of
July
Schüsse
knallen;
das
ist
nicht
der
4.
Juli
And
if
you
nosy
you
might
catch
one
in
the
eye
Und
wenn
du
neugierig
bist,
fängst
du
dir
vielleicht
eine
ins
Auge
Don't
mess
with
the
spider
cuz
you
think
you
fly
Leg
dich
nicht
mit
der
Spinne
an,
nur
weil
du
denkst,
du
bist
cool
I
know
you
wanna
hate
cuz
you
need
the
exposure
Ich
weiß,
du
willst
hassen,
weil
du
die
Aufmerksamkeit
brauchst
You
got
three
albums
and
nobody
knows
ya
Du
hast
drei
Alben
und
niemand
kennt
dich
I
strive
to
live
life
Ich
strebe
danach,
das
Leben
zu
leben
But
I
ain't
getting
fucked
like
the
heart
beats
five
Aber
ich
lasse
mich
nicht
verarschen
We
in
the
Major
League
and
if
you
swinging
at
me
Wir
sind
in
der
Major
League
und
wenn
du
nach
mir
schlägst
I'm
on
another
page
like
Sancho
Bin
ich
auf
einer
anderen
Seite
wie
Sancho
Niggas
wanna
blaze
so
I
copped
the
dro'
Niggas
wollen
kiffen,
also
habe
ich
das
Dro
besorgt
That's
four
blunts
a
day
I
got
the
doe
Das
sind
vier
Blunts
am
Tag,
ich
habe
die
Kohle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rob Zombie, C.j. Pierce, Stephen Benton, Michael Luce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.