Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tippin' Dominoes (RJD2 remix)
Dominosteine umstoßen (RJD2 Remix)
[Chorus:
repeat
2X]
[Refrain:
2X
wiederholen]
The
same
motion,
that
moves
the
hip
Die
gleiche
Bewegung,
die
die
Hüfte
bewegt
Has
the
same
efect
on
dominoes
when
tipped
Hat
den
gleichen
Effekt
auf
Dominosteine,
wenn
sie
umgestoßen
werden
I
got
two
forty-five
cents
embedded
Ich
habe
zwei
fünfundvierzig
Cent
eingeprägt
And
I
won't
hesitate
to
leave
your
crew
shredded
Und
ich
werde
nicht
zögern,
deine
Crew
zerfetzt
zurückzulassen
The
name,
is
Vas
Kramer
Der
Name
ist
Vas
Kramer
We
been
rhymin'
since
playn'
hopscotch
on
top
of
the
earth's
surface
Wir
reimen
schon,
seit
wir
Himmel
und
Hölle
auf
der
Erdoberfläche
spielten
If
you
can't
perform
a
sentence
you're
worthless
Wenn
du
keinen
Satz
bilden
kannst,
bist
du
wertlos
Put
your
hands
up
in
the
back,
if
you
heard
this
Heb
deine
Hände
hinten
hoch,
wenn
du
das
gehört
hast
Yo
hipster
throw
a
scratch
Yo
Hipster,
mach
'nen
Scratch
To
cover
my
phsyical
you
need
six
feet
of
tape
like
IMAX
Um
mein
Physisches
zu
erfassen,
brauchst
du
sechs
Fuß
Band
wie
bei
IMAX
So
you
can
get
the
clear
picture
Damit
du
das
klare
Bild
bekommst
I'm
old
school
with
new
thoughts
and
open
wounds,
pour
salt!
Ich
bin
Old
School
mit
neuen
Gedanken
und
offenen
Wunden,
streu
Salz
drauf!
Can
Ox
is
dirtier
than
a
mudslide
Can
Ox
ist
schmutziger
als
eine
Schlammlawine
And
if
you
get
caught,
you
might
die
Und
wenn
du
erwischt
wirst,
könntest
du
sterben
Let's
let
the
sky
decide
Lass
den
Himmel
entscheiden
The
speed
is
still
right
Die
Geschwindigkeit
stimmt
immer
noch
After
the
Titans
colide
Nachdem
die
Titanen
kollidiert
sind
Freestyles
caught
in
my
head
Freestyles
gefangen
in
meinem
Kopf
Starch
in
my
head
Stärke
in
meinem
Kopf
Leave
you
with
shreds
Lasse
dich
in
Fetzen
zurück
You
wanna
contest
a
dread
Du
willst
dich
mit
einem
Dread
anlegen?
It's
magnetic
Es
ist
magnetisch
Like
live
poets
metal
hands
on
top
of
my
nuts
that's
pathetic
Wie
Live-Poeten
Metallhände
auf
meinen
Eiern,
das
ist
erbärmlich
If
you
heard
it,
then
I
said
it
Wenn
du
es
gehört
hast,
dann
habe
ich
es
gesagt
When
it
rains
it
pours
don't
wet
it
Wenn
es
regnet,
schüttet
es,
werd
nicht
nass
Man,
you
know
what
I'm
saying?
Mann,
weißt
du,
was
ich
meine?
There's
only
a
billion
prophocies,
one
of
them's
gotta
set
it
Es
gibt
nur
eine
Milliarde
Prophezeiungen,
eine
davon
muss
es
richten
And
only
two
MC's,
and
one
of
them's
beheaded
Und
nur
zwei
MCs,
und
einer
von
ihnen
wird
geköpft
Now
you
leaving
the
cypher
retarded
Jetzt
verlässt
du
den
Cypher
zurückgeblieben
As
if
you
got
caught,
it's
something
you
started
Als
ob
du
erwischt
wurdest,
es
ist
etwas,
das
du
angefangen
hast
Clean
this
shit
up!
Like
whatchamacallit
Räum
den
Scheiß
auf!
Wie
Dingsbums
I
see
the
sea
just
parted
Ich
sehe,
das
Meer
hat
sich
gerade
geteilt
And
Air
Vast
just
called
it
Und
Air
Vast
hat
es
gerade
vorausgesagt
Man,
you
ain't
half
as
tight
Mann,
du
bist
nicht
halb
so
tight
I
can
bend
any
substance,
that's
metal
nightlight
Ich
kann
jede
Substanz
biegen,
das
ist
ein
metallenes
Nachtlicht
I
can
break
any
rule
that's
slavery
type
Ich
kann
jede
Regel
brechen,
die
sklavereiartig
ist
I'm
awful,
we
take
no
shit,
that's
the
form
we
like
Ich
bin
furchtbar,
wir
nehmen
keine
Scheiße,
das
ist
die
Form,
die
wir
mögen
You
wanna
fight
styles,
we
got
t-shirts
that
say
we
cut
hands
Du
willst
Stile
bekämpfen,
wir
haben
T-Shirts,
auf
denen
steht,
dass
wir
Hände
abschneiden
Son
we'll
take
both
of
'em,
the
first
time
Junge,
wir
nehmen
dir
beide
ab,
beim
ersten
Mal
So
you
can't
play
even
play
the
wind
chime
Damit
du
nicht
mal
das
Windspiel
spielen
kannst
Or
the
piano,
jazz
or
classical
Oder
das
Klavier,
Jazz
oder
Klassik
I'm
Vast
Aire
I
might
rip
out
your
clavicle
Ich
bin
Vast
Aire,
ich
reiße
dir
vielleicht
dein
Schlüsselbein
raus
Psh,
then
it's
over
Psh,
dann
ist
es
vorbei
It's
like
that,
I'm
in
the
air,
with
Jehovah
Es
ist
so,
ich
bin
in
der
Luft,
mit
Jehova
Or
in
a,
Range
Rover
Oder
in
einem
Range
Rover
Or
maybe
in
the
sky
holding
onto
the
tail
of
a
star
nova
Oder
vielleicht
am
Himmel,
mich
am
Schweif
einer
Sternnova
festhaltend
Crazy?
I
breathe
on
the
mic
if
you
lazy
Verrückt?
Ich
hauche
ins
Mikrofon,
wenn
du
faul
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.