Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
Sun,
there's
a
ground
under
my
feet
Da
ist
eine
Sonne,
da
ist
Boden
unter
meinen
Füßen
There
is
almost
nothing
in
between
Dazwischen
ist
fast
nichts
Now
I'm
left
like
a
flag
atop
the
Moon
Jetzt
bin
ich
zurückgelassen
wie
eine
Flagge
auf
dem
Mond
Precious
one,
you
have
abandoned
me
Kostbare,
du
hast
mich
verlassen
Ooh,
so
let
me
in
Ooh,
also
lass
mich
rein
Because
I'm
out
Denn
ich
bin
draußen
I
know
that
I
am
someone
Ich
weiß,
dass
ich
jemand
bin
No
one
said
I
was
Niemand
sagte,
ich
sei
es
Oh,
no
one
said
I
was
Oh,
niemand
sagte,
ich
sei
es
Should
I
call
you?
Soll
ich
dich
anrufen?
Should
I
reach
out?
Soll
ich
mich
melden?
It
feels
like
chasing
shadows
Es
fühlt
sich
an
wie
Schatten
jagen
In
the
night
In
der
Nacht
Yeah,
let
me
in
Ja,
lass
mich
rein
Because
I'm
out
Denn
ich
bin
draußen
I
know
that
I
am
someone
Ich
weiß,
dass
ich
jemand
bin
No
one
said
I
was
Niemand
sagte,
ich
sei
es
Oh,
no
one
said
I
was
Oh,
niemand
sagte,
ich
sei
es
No
one
said
I
was!
Niemand
sagte,
ich
sei
es!
Have
I
been
thrown
away?
Wurde
ich
weggeworfen?
Have
I
been
thrown
away?
Wurde
ich
weggeworfen?
There's
a
Sun,
there's
a
ground
under
my
feet
Da
ist
eine
Sonne,
da
ist
Boden
unter
meinen
Füßen
There
is
almost
nothing
in
between
Dazwischen
ist
fast
nichts
Now
I'm
left
like
a
flag
atop
the
Moon
Jetzt
bin
ich
zurückgelassen
wie
eine
Flagge
auf
dem
Mond
Precious
one,
you
have
abandoned
me
Kostbare,
du
hast
mich
verlassen
Ooh,
so
let
me
in
Ooh,
also
lass
mich
rein
Because
I'm
out
Denn
ich
bin
draußen
I
know
that
I
am
someone
Ich
weiß,
dass
ich
jemand
bin
No
one
said
I
was
Niemand
sagte,
ich
sei
es
No
one
said
I
was
Niemand
sagte,
ich
sei
es
No
one
said
I
was!
Niemand
sagte,
ich
sei
es!
Have
I
been
thrown
away?
Wurde
ich
weggeworfen?
Have
I
been
thrown
away?
Wurde
ich
weggeworfen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Crosby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.