Vastive - Bite Back - перевод текста песни на немецкий

Bite Back - Vastiveперевод на немецкий




Bite Back
Bite Back
Now listen up motherfucker imma say this one time
Hör zu, du Schlampe, ich sage das jetzt einmal
If you're ready for a fight then you better get in line
Wenn du bereit für einen Kampf bist, stell dich hinten an
This the start of an era
Das ist der Beginn einer Ära
This the start of our lives
Das ist der Beginn unseres Lebens
If you're ready for a fight then this is your time
Wenn du bereit für einen Kampf bist, dann ist jetzt deine Zeit
If life got you fucked up (Put 'em up right now)
Wenn dich das Leben fertiggemacht hat (Ball deine Fäuste jetzt)
If you're tired of being tired (Put 'em up right now)
Wenn du es satt hast, müde zu sein (Ball deine Fäuste jetzt)
If you're ready for some chaos (Put 'em up right now)
Wenn du bereit für etwas Chaos bist (Ball deine Fäuste jetzt)
(Put 'em up right now)
(Ball deine Fäuste jetzt)
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
If you're ready for some chaos
Wenn du bereit für etwas Chaos bist
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
Drop that shit
Lass den Scheiß fallen
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
If you're ready for some chaos
Wenn du bereit für etwas Chaos bist
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
Drop that shit
Lass den Scheiß fallen
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
Take (Take)
Nimm (Nimm)
Back (Back)
Zurück (Zurück)
Your life (Your life)
Dein Leben (Dein Leben)
This is it kid
Das ist es, Kleines
This is your fucking time
Das ist deine verdammte Zeit
Now let's burn this motherfucker down
Jetzt lass uns diesen Hurensohn in Brand setzen
Now listen up motherfucker imma say this one time
Hör zu, du Schlampe, ich sage das jetzt einmal
If you're ready for a fight then you better get in line
Wenn du bereit für einen Kampf bist, stell dich hinten an
This the start of an era
Das ist der Beginn einer Ära
This the start of our lives
Das ist der Beginn unseres Lebens
If you're ready for a fight then this is your time
Wenn du bereit für einen Kampf bist, dann ist jetzt deine Zeit
If life got you fucked up (Put 'em up right now)
Wenn dich das Leben fertiggemacht hat (Ball deine Fäuste jetzt)
If you're tired of being tired (Put 'em up right now)
Wenn du es satt hast, müde zu sein (Ball deine Fäuste jetzt)
If you're ready for some chaos (Put 'em up right now)
Wenn du bereit für etwas Chaos bist (Ball deine Fäuste jetzt)
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
So let my dogs run rampage
Lass meine Hunde toben
I want to see all the chaos
Ich will all das Chaos sehen
So let my dogs run rampage
Lass meine Hunde toben
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
If you're ready for some chaos
Wenn du bereit für etwas Chaos bist
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
I want to see all the chaos
Ich will all das Chaos sehen
Motherfucker bite back
Du Schlampe, beiß zurück
Take (Take)
Nimm (Nimm)
Back (Back)
Zurück (Zurück)
Your life (Your life)
Dein Leben (Dein Leben)
If you're ready for some chaos mother fucker bite back
Wenn du bereit für etwas Chaos bist, du Schlampe, beiß zurück
If you're ready for some chaos mother fucker bite back
Wenn du bereit für etwas Chaos bist, du Schlampe, beiß zurück
If you're ready for some chaos mother fucker bite back
Wenn du bereit für etwas Chaos bist, du Schlampe, beiß zurück
(you got em now kid)
(Du hast sie jetzt, Kleines)
Who run this (who)
Wer regiert hier (wer)
We run this (Now take us home)
Wir regieren hier (Bring uns jetzt nach Hause)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.