I've
seen
another
dimension
Ich
habe
eine
andere
Dimension
gesehen
Bright
lights,
love,
lies,
and
deception
Helles
Licht,
Liebe,
Lügen
und
Täuschung
Heard
the
wisdom
of
everyone's
revelations
Ich
habe
die
Weisheit
aller
Offenbarungen
gehört
I
opened
up
the
door
and
there's
no
chance
of
escaping
Ich
habe
die
Tür
geöffnet
und
es
gibt
keine
Chance
zu
entkommen
You
gave
me
a
map
for
direction
Du
hast
mir
eine
Karte
zur
Orientierung
gegeben
You
told
me
hold
your
head
up
high
and
listen
Du
hast
mir
gesagt,
den
Kopf
hoch
zu
halten
und
zuzuhören
Not
everyone
makes
it
out
alive
Nicht
jeder
überlebt
But
even
I
can
see
you
got
all
that
you
need
Aber
selbst
ich
kann
sehen,
dass
du
alles
hast,
was
du
brauchst
So
why
the
fuck
do
I
feel
this
pain
Warum
zum
Teufel
fühle
ich
dann
diesen
Schmerz
When
everything
is
going
my
way
Wenn
alles
meinen
Weg
geht?
All
these
scars
on
my
chest
All
diese
Narben
auf
meiner
Brust
Baby
im
a
fucking
mess
Baby,
ich
bin
ein
verdammtes
Chaos
And
i'm
begging
for
composure
Und
ich
flehe
um
Fassung
Cause
even
though
we
made
it
out
alive
Denn
auch
wenn
wir
überlebt
haben
I
still
feel
all
these
cages
deep
inside
Fühle
ich
immer
noch
diese
Käfige
tief
in
mir
With
my
whole
life
passing
by
Während
mein
ganzes
Leben
an
mir
vorüberzieht
I
can't
hide
it
from
my
eyes
Ich
kann
es
nicht
vor
meinen
Augen
verbergen
There's
a
danger
in
exposure
Es
besteht
eine
Gefahr
in
der
Offenlegung
I've
seen
another
dimension
Ich
habe
eine
andere
Dimension
gesehen
Lived
a
life
full
of
fairytale
sensation
Ein
Leben
voller
Märchen-Sensationen
gelebt
Heard
the
wisdom
of
everyones
revelations
Die
Weisheit
aller
Offenbarungen
gehört
I
opened
up
the
door
and
there's
no
chance
of
escaping
Ich
habe
die
Tür
geöffnet
und
es
gibt
keine
Chance
zu
entkommen
You
gave
me
a
map
for
direction
Du
hast
mir
eine
Karte
zur
Orientierung
gegeben
You
told
me
hold
your
head
up
high
and
listen
Du
hast
mir
gesagt,
den
Kopf
hoch
zu
halten
und
zuzuhören
Not
everyone
makes
it
out
alive
Nicht
jeder
überlebt
But
even
I
can
see
you
got
all
that
you
need
Aber
selbst
ich
kann
sehen,
dass
du
alles
hast,
was
du
brauchst
So
why
the
fuck
do
I
feel
this
pain
Warum
zum
Teufel
fühle
ich
dann
diesen
Schmerz
When
everything
is
going
my
way
Wenn
alles
meinen
Weg
geht?
All
these
scars
on
my
chest
All
diese
Narben
auf
meiner
Brust
Baby
im
a
fucking
mess
Baby,
ich
bin
ein
verdammtes
Chaos
And
i'm
begging
for
composure
Und
ich
flehe
um
Fassung
Cause
even
though
we
made
it
out
alive
Denn
auch
wenn
wir
überlebt
haben
I
still
feel
all
these
cages
deep
inside
Fühle
ich
immer
noch
diese
Käfige
tief
in
mir
With
my
whole
life
passing
by
Während
mein
ganzes
Leben
an
mir
vorüberzieht
I
can't
hide
it
from
my
eyes
Ich
kann
es
nicht
vor
meinen
Augen
verbergen
There's
a
danger
in
exposure
Es
besteht
eine
Gefahr
in
der
Offenlegung
Why
don't
rest
your
head
a
bit
Warum
ruhst
du
nicht
ein
wenig
deinen
Kopf?
Take
another
hit
Nimm
noch
einen
Zug
Welcome
to
life
there's
no
denying
Willkommen
im
Leben,
es
gibt
kein
Leugnen
This
is
everything
you
wished
Das
ist
alles,
was
du
dir
gewünscht
hast
Ignorance
is
bliss
Unwissenheit
ist
Glückseligkeit
Welcome
to
the
life
Willkommen
im
Leben
There's
a
danger
in
exposure
Es
besteht
eine
Gefahr
in
der
Offenlegung
And
I
can't
escape
Und
ich
kann
nicht
entkommen
I
can't
breathe
Ich
kann
nicht
atmen
I
can't
sleep
Ich
kann
nicht
schlafen
But
I'm
ten
toes
deep
Aber
ich
stehe
mit
beiden
Beinen
fest
im
Boden
So
fucking
swing
at
me
Also
schwing
dich
einfach
gegen
mich
Swing
motherfucker
Schwing,
du
Schlampe
Swing
motherfucker
Schwing,
du
Schlampe
Swing
Schwing
Swing
motherfucker
Schwing,
du
Schlampe
Swing
motherfucker
Schwing,
du
Schlampe
Swing
Schwing
It's
time
that
I
embrace
all
this
pain
Es
ist
Zeit,
dass
ich
all
diesen
Schmerz
akzeptiere
Everything
that
comes
at
my
way
Alles,
was
auf
meinem
Weg
kommt
Every
scar
on
my
chest
Jede
Narbe
auf
meiner
Brust
Baby
I'm
a
fucking
mess
Baby,
ich
bin
ein
verdammtes
Chaos
And
I'm
begging
for
some
closure
Und
ich
flehe
um
etwas
Abschluss
All
these
scars
on
my
chest
All
diese
Narben
auf
meiner
Brust
Baby
im
a
fucking
mess
Baby,
ich
bin
ein
verdammtes
Chaos
I
need
to
find
my
composure
Ich
muss
meine
Fassung
finden
Cause
even
though
we
made
it
out
alive
Denn
auch
wenn
wir
überlebt
haben
I
still
feel
all
these
cages
deep
inside
Fühle
ich
immer
noch
diese
Käfige
tief
in
mir
With
my
whole
life
passing
by
Während
mein
ganzes
Leben
an
mir
vorüberzieht
I
can't
hide
it
from
my
eyes
Ich
kann
es
nicht
vor
meinen
Augen
verbergen
There's
a
danger
in
exposure
Es
besteht
eine
Gefahr
in
der
Offenlegung
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.