Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Me
Hast Mich Verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
Broken
all
your
promises
Alle
deine
Versprechen
gebrochen
I
don't
know
how
hard
it
gets
Ich
weiß
nicht,
wie
schwer
es
wird
You
should
know
how
hard
it
gets
Du
solltest
wissen,
wie
schwer
es
wird
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
Broken
all
your
promises
Alle
deine
Versprechen
gebrochen
I
don't
know
how
hard
it
gets
Ich
weiß
nicht,
wie
schwer
es
wird
You
should
know
how
hard
it
gets
Du
solltest
wissen,
wie
schwer
es
wird
You
fucking
lost
me
Du
hast
mich
verdammt
nochmal
verloren
Aana
kabhi
ab
tu
laut
nahi
Komm
jetzt
nicht
mehr
zurück
Lagti
thi
mujhko
tu
bahot
sahi
Ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige
für
mich
Mangdi
tere
siwa
aur
nahi
Ich
wollte
niemanden
außer
dir
Haan
ghar
mera
teri
hi
baahon
me
Ja,
mein
Zuhause
war
in
deinen
Armen
Mai
kho
jaunga
In
hawaon
me
Ich
werde
mich
in
diesen
Winden
verlieren
Mai
chal
na
saka
teri
rahon
me
Ich
konnte
nicht
auf
deinen
Wegen
gehen
Kya
ab
bhi
tera
mai
nighaon
me
Bin
ich
noch
immer
in
deinen
Augen?
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
Broken
all
your
promises
Alle
deine
Versprechen
gebrochen
I
don't
know
how
hard
it
gets
Ich
weiß
nicht,
wie
schwer
es
wird
You
should
know
how
hard
it
gets
Du
solltest
wissen,
wie
schwer
es
wird
Ab
saare
ke
saare
humsa
banna
chahe
Jetzt
wollen
alle
so
sein
wie
wir
If
you
want
the
fame
then
get
in
the
line
Wenn
du
den
Ruhm
willst,
stell
dich
hinten
an
Sitaare
mai
saare
kardunga
align
Ich
werde
alle
Sterne
ausrichten
You
can't
tame
a
beast
& mai
thehra
lion
Du
kannst
ein
Biest
nicht
zähmen
& ich
bin
ein
Löwe
Mai
toh
chahta
hu
aaye
mera
waqt
ab
Ich
will,
dass
meine
Zeit
jetzt
kommt
Kaafi
time
se
khaali
hai
mera
takht
ab
Mein
Thron
ist
schon
lange
leer
Ex
kare
regret
that
she
fucked
up
Meine
Ex
bereut,
dass
sie
es
vermasselt
hat
I
just
only
want
my
money
I
say
fuck
Love
Ich
will
nur
mein
Geld,
scheiß
auf
Liebe
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
Broken
all
your
promises
Alle
deine
Versprechen
gebrochen
I
don't
know
how
hard
it
gets
Ich
weiß
nicht,
wie
schwer
es
wird
You
should
know
how
hard
it
gets
Du
solltest
wissen,
wie
schwer
es
wird
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
Broken
all
your
promises
Alle
deine
Versprechen
gebrochen
I
don't
know
how
hard
it
gets
Ich
weiß
nicht,
wie
schwer
es
wird
You
should
know
how
hard
it
gets
Du
solltest
wissen,
wie
schwer
es
wird
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
You
already
lost
me
Du
hast
mich
schon
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aditiya Vasudev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.