Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poslat
ću
sunce
da
te
nasmije
i
poljubi
Ich
werde
die
Sonne
schicken,
damit
sie
dich
zum
Lächeln
bringt
und
dich
küsst
Prolit
ću
more
da
te
umije
i
probudi
Ich
werde
das
Meer
ausschütten,
um
dich
zu
waschen
und
zu
wecken
Mi
kao
sami
a
nikad
sasvim
sigurni
Wir
wie
allein,
doch
niemals
ganz
sicher
Mi
kao
jedno
a
svatko
na
svojoj
strani
Wir
wie
eins,
doch
jeder
auf
seiner
Seite
Putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Ja
putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Ja
putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Dok
tražiš
razlog
da
me
zauvijek
zaboraviš
Während
du
einen
Grund
suchst,
mich
für
immer
zu
vergessen
U
tebi
strah,
u
meni
ljubav
koja
govori
In
dir
Angst,
in
mir
Liebe,
die
spricht
Jednom
kad
probaš,
nikad
ne
zaboraviš
Wenn
du
es
einmal
versuchst,
vergisst
du
es
nie
Jednom
kad
kreneš,
teško
ćeš
ikad
stati
Wenn
du
einmal
losgehst,
wirst
du
kaum
jemals
anhalten
Putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Ja
putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Ja
putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Poslat
ću
sunce
da
te
nasmije
i
poljubi
Ich
werde
die
Sonne
schicken,
damit
sie
dich
zum
Lächeln
bringt
und
dich
küsst
Prolit
ću
more,
hodat
ću
po
vodi,
k
tebi
Ich
werde
das
Meer
ausschütten,
ich
werde
auf
dem
Wasser
gehen,
zu
dir
Mi
kao
sami,
nikad
sasvim
sigurni
Wir
wie
allein,
niemals
ganz
sicher
Sve
sam
ti
bliže
da
me
čuješ
Ich
komme
dir
immer
näher,
damit
du
mich
hörst
Putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Ja
putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Ja
putujem,
k
tebi
putujem
Ich
reise,
zu
dir
reise
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.