Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
in,
ich
setze
alles
auf
rot
Ва-банк,
я
ставлю
все
на
красное
Keine
Angst
vor
dem
Tod
Нет
страха
перед
смертью
Rooftop
views
Panorama
Вид
с
крыши,
панорама
Nimm
noch
ein
Zug
und
Cologne
wird
Nirvana
Сделай
ещё
один
напас,
и
Кёльн
станет
Нирваной
All
in,
ich
setze
alles
auf
schwarz
Ва-банк,
я
ставлю
все
на
черное
Und
denk
nicht
an
den
Tag
danach
И
не
думаю
о
завтрашнем
дне
Endlich
frei,
was
ein
life
Наконец-то
свободен,
вот
это
жизнь!
Und
der
Sommer
geht
dieses
Jahr
nicht
Mehr
vorbei
И
этим
летом
лето
не
кончится
никогда
Lichter
aus
blunt
an,
Wir
Bleiben
draußen
die
ganze
Nacht
lang
Гасим
свет,
зажигаем
блант,
мы
останемся
на
улице
до
утра
Flieg
durch
die
city
wie
der
sandmann
Летаю
по
городу,
как
посыльный
Vau
next
up
das
is
erst
der
Anfang
Vau
next
up,
это
только
начало
Mit
ERoller
den
Rhein
entlang
Еду
на
электросамокате
вдоль
Рейна
Sie
ruft
mich
an
ich
hab
kein
Empfang
Она
звонит
мне,
а
у
меня
нет
сети
Wir
bleiben
stramm
wenn
cops
kommen
Мы
держимся,
когда
приезжают
копы
Keine
Angst
ich
bin
in
topform
Не
волнуйся,
я
в
отличной
форме
In
meiner
prime
so
wie
Amazon
В
расцвете
сил,
как
Амазон
Ihr
kriegt
mich
niemals
macht
was
ihr
wollt
Вам
меня
не
достать,
делайте
что
хотите
Lauf
einen
Marathon,
Mach
meine
Taschen
Voll
Бегу
марафон,
набиваю
карманы
High
wie
der
Mann
im
Mond,
sie
glauben
nicht
dran
doch
ich
schaff
das
schon
Укуренный,
как
человек
на
луне,
они
не
верят,
но
я
справлюсь
Exe
die
mische,
werd
freestyle
Legende
und
rappe
die
bars
ohne
Pause
auf
beats
Включаю
минус,
становлюсь
легендой
фристайла
и
читаю
рэп
без
остановки
на
биты
Sie
hören
mein
flow
Denken
das
wär
ein
cheat,
und
deine
bitch
hört
meinen
sound
auf
repeat
Они
слышат
мой
флоу,
думают,
что
это
читерство,
а
твоя
сучка
слушает
мой
звук
на
репите
All
in,
ich
setze
alles
auf
rot
Ва-банк,
я
ставлю
все
на
красное
Keine
Angst
vor
dem
Tod
Нет
страха
перед
смертью
Rooftop
views
Panorama
Вид
с
крыши,
панорама
Nimm
noch
ein
Zug
und
Cologne
wird
Nirvana
Сделай
ещё
один
напас,
и
Кёльн
станет
Нирваной
All
in,
ich
setze
alles
auf
schwarz
Ва-банк,
я
ставлю
все
на
черное
Und
denke
nicht
an
den
Tag
danach
И
не
думаю
о
завтрашнем
дне
Endlich
frei,
was
ein
life
Наконец-то
свободен,
вот
это
жизнь!
Und
der
Sommer
geht
dieses
Jahr
nicht
Mehr
vorbei
И
этим
летом
лето
не
кончится
никогда
Stay
the
same
I
won't
change
Оставайся
такой
же,
я
не
изменюсь
Flex
on
these
bitches
I
won't
tuck
my
chain
Выпендриваюсь
перед
этими
сучками,
не
буду
прятать
свою
цепь
Mein
flow
insane,
heb
ab
wie
ein
airplane
Мой
флоу
безумный,
взлетаю
как
самолет
CGN
Next
up
im
game
CGN
Next
up
в
игре
Ich
bin
ein
Baller
wie
Kobe,
Eurostep
in
Nikes
wie
Manu
Ginobli
Я
игрок,
как
Коби,
евростеп
в
Nike,
как
Ману
Жинобили
Chill
mit
den
bros
so
wie
yoshi
Расслабляюсь
с
братьями,
как
Йоши
Und
jede
Nacht
wird
zu
einer
Story
И
каждая
ночь
превращается
в
историю
Party
bis
die
Sonne
aufgeht
- Tequilla
Sunrise
Вечеринка
до
восхода
солнца
- Текила
Санрайз
Ich
bin
Todes
Lesh
um
sechs
Uhr
an
nem
Bahnsteig
Я
чертовски
уставший
в
шесть
утра
на
платформе
Setzt
mich
in
die
S
Bahn
und
ich
schlaf
ein
Сажусь
в
электричку
и
засыпаю
In
meinem
Traum
back
in
Paris
wache
auf
und
ich
fahr
heim
Во
сне
я
снова
в
Париже,
просыпаюсь
и
еду
домой
All
in,
ich
setze
alles
auf
rot
Ва-банк,
я
ставлю
все
на
красное
Keine
Angst
vor
dem
Tod
Нет
страха
перед
смертью
Rooftop
views
Panorama
Вид
с
крыши,
панорама
Nimm
noch
ein
Zug
und
Cologne
wird
Nirvana
Сделай
ещё
один
напас,
и
Кёльн
станет
Нирваной
All
in,
ich
setze
alles
auf
schwarz
Ва-банк,
я
ставлю
все
на
черное
Und
denke
nicht
an
den
Tag
danach
И
не
думаю
о
завтрашнем
дне
Endlich
frei,
was
ein
life
Наконец-то
свободен,
вот
это
жизнь!
Und
der
Sommer
geht
dieses
Jahr
nicht
Mehr
vorbei
И
этим
летом
лето
не
кончится
никогда
All
in,
ich
setze
alles
auf
rot
Ва-банк,
я
ставлю
все
на
красное
Keine
Angst
vor
dem
Tod
Нет
страха
перед
смертью
Rooftop
views
Panorama
Вид
с
крыши,
панорама
Nimm
noch
ein
Zug
und
Cologne
wird
Nirvana
Сделай
ещё
один
напас,
и
Кёльн
станет
Нирваной
All
in,
ich
setze
alles
auf
schwarz
Ва-банк,
я
ставлю
все
на
черное
Und
denke
nicht
an
den
Tag
danach
И
не
думаю
о
завтрашнем
дне
Endlich
frei,
was
ein
life
Наконец-то
свободен,
вот
это
жизнь!
Und
der
Sommer
geht
dieses
Jahr
nicht
Mehr
vorbei
И
этим
летом
лето
не
кончится
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Hummel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.