Vau Boy - New Cool Guy - перевод текста песни на немецкий

New Cool Guy - Vau Boyперевод на немецкий




New Cool Guy
Neuer cooler Typ
He′s got piercings and tattoos that are better than mine
Er hat Piercings und Tattoos, die besser sind als meine
He's got friends and a status, and probably a car
Er hat Freunde und einen Status, und wahrscheinlich ein Auto
And you like those things so bad, I know
Und du magst diese Dinge so sehr, ich weiß
He′s hot and skinny, exactly your type
Er ist heiß und dünn, genau dein Typ
He smokes and looks like the other guy
Er raucht und sieht aus wie der andere Typ
That broke your heart in two before
Der dir schon mal das Herz in zwei gebrochen hat
Yeah I see you around
Ja, ich seh dich hier und da
But it doesn't feel real
Aber es fühlt sich nicht echt an
Is it all in my head?
Ist das alles nur in meinem Kopf?
Is it just a bad dream?
Ist es nur ein schlechter Traum?
Yeah I see you around
Ja, ich seh dich hier und da
But it doesn't feel real
Aber es fühlt sich nicht echt an
Is it all in my head?
Ist das alles nur in meinem Kopf?
Is it all in my head, no
Ist das alles nur in meinem Kopf, nein
The door was always open
Die Tür war immer offen
But you found a new cool guy
Aber du hast einen neuen coolen Typen gefunden
No matter what I do
Egal, was ich tue
You always find a new cool guy
Du findest immer einen neuen coolen Typen
The door was always open
Die Tür war immer offen
But I′ve come to realize
Aber ich habe erkannt
The door was always open
Die Tür war immer offen
But you found a new cool guy
Aber du hast einen neuen coolen Typen gefunden
No matter what I do
Egal, was ich tue
You always find a new cool guy
Du findest immer einen neuen coolen Typen
The door was always open
Die Tür war immer offen
Don′t lie to me
Lüg mich nicht an
You know this is not the way that it should be
Du weißt, das ist nicht so, wie es sein sollte
You know something's off and you′ll be back to me
Du weißt, irgendwas stimmt nicht und du wirst zu mir zurückkommen
You always are my love
Das tust du immer, meine Liebe
No, no, no. He can't compete
Nein, nein, nein. Er kann nicht mithalten
With the story that we′ve built across all these years
Mit der Geschichte, die wir über all diese Jahre aufgebaut haben
Tell me that it's not true, that you′re over me
Sag mir, dass es nicht wahr ist, dass du über mich hinweg bist
And I'll be gone my love
Und ich werde weg sein, meine Liebe
Yeah I see you around
Ja, ich seh dich hier und da
But it doesn't feel real
Aber es fühlt sich nicht echt an
Is it all in my head?
Ist das alles nur in meinem Kopf?
Is it just a bad dream?
Ist es nur ein schlechter Traum?
Yeah I see you around
Ja, ich seh dich hier und da
But it doesn′t feel real
Aber es fühlt sich nicht echt an
Is it all in my head?
Ist das alles nur in meinem Kopf?
Is it all in my head, no
Ist das alles nur in meinem Kopf, nein
The door was always open
Die Tür war immer offen
But you found a new cool guy
Aber du hast einen neuen coolen Typen gefunden
No matter what I do
Egal, was ich tue
You always find a new cool guy
Du findest immer einen neuen coolen Typen
The door was always open
Die Tür war immer offen
But I′ve come to realize
Aber ich habe erkannt
The door was always open
Die Tür war immer offen
But you found a new cool guy
Aber du hast einen neuen coolen Typen gefunden
No matter what I do
Egal, was ich tue
You always find a new cool guy
Du findest immer einen neuen coolen Typen
The door was always open
Die Tür war immer offen
The door was always open
Die Tür war immer offen
He's got piercings and tattoos that are better than mine
Er hat Piercings und Tattoos, die besser sind als meine
He′s got friends and a status, and probably a car
Er hat Freunde und einen Status, und wahrscheinlich ein Auto
And you like those things so bad, I know
Und du magst diese Dinge so sehr, ich weiß
He's hot and skinny, exactly your type
Er ist heiß und dünn, genau dein Typ
He smokes and looks like the other guy
Er raucht und sieht aus wie der andere Typ
That broke your heart in two before
Der dir schon mal das Herz in zwei gebrochen hat





Авторы: Pablo Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.