Текст и перевод песни Vaughn Monroe - Frosty, the Snowman
Frosty, the Snowman
Морозный Снеговик
Frosty
the
snowman
was
a
jolly
happy
soul
Морозный
Снеговик,
душа-человек,
With
a
corncob
pipe
and
a
button
nose
С
носом-пуговкой,
трубкою
из
початков,
And
two
eyes
made
out
of
coal
И
угольками
вместо
глаз.
Frosty
the
snowman
is
a
fairytale
they
say
Говорят,
Морозный
Снеговик
— это
сказка,
He
was
made
of
snow
but
the
children
Он
был
слеплен
из
снега,
но
дети
Know
how
he
came
to
life
one
day
Знают,
как
в
один
прекрасный
день
он
ожил.
There
must
have
been
some
magic
in
that
Должно
быть,
было
что-то
волшебное
в
той
Old
silk
hat
they
found
Старой
шелковой
шляпе,
которую
они
нашли,
For
when
they
placed
it
on
his
head
Потому
что,
когда
они
надели
ее
ему
на
голову,
He
began
to
dance
around
Он
начал
танцевать.
Was
alive
as
he
could
be
Он
был
таким
же
живым,
как
и
мы
с
тобой,
And
the
children
say
he
could
laugh
И
дети
говорят,
что
он
мог
смеяться
And
play
just
the
same
as
you
and
me
И
играть
так
же,
как
ты
и
я.
Look
at
Frosty
go
Смотри,
как
Морозный
бежит
Over
the
hills
of
snow
По
снежным
холмам.
Frosty
the
snowman
knew
Морозный
Снеговик
знал,
The
sun
was
hot
that
day
Что
солнце
в
тот
день
припекало.
Let's
run
and
Давай
бежать,
We'll
have
some
fun
Будем
веселиться,
Now
before
I
melt
away
Пока
я
не
растаял.
Down
to
the
village
Вниз,
в
деревню,
With
a
broomstick
in
his
hand
С
метлой
в
руке,
Running
here
and
there
all
Бежит
туда-сюда,
Around
the
square
saying
По
всей
площади,
Catch
me
if
you
can
Поймай
меня,
если
сможешь!
He
led
them
down
the
streets
of
town
Он
провел
их
по
улицам
города
Right
to
the
traffic
cop
Прямо
к
регулировщику.
And
he
only
paused
a
moment
when
И
он
остановился
лишь
на
мгновение,
He
heard
him
holler
"Stop!"
Когда
услышал
его
крик:
"Стоп!"
For
Frosty
the
snow
man
Ведь
Морозному
Снеговику
Had
to
hurry
on
his
way
Нужно
было
спешить,
But
he
waved
goodbye
saying
Но
он
помахал
на
прощание,
говоря:
I'll
be
back
again
some
day
Я
еще
вернусь
когда-нибудь.
Look
at
Frosty
go
Смотри,
как
Морозный
бежит
Over
the
hills
of
snow
По
снежным
холмам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Carlos Gomez, Rosa Giron Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.