Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodnight, Mrs. Jones
Gute Nacht, Mrs. Jones
The
old
church
is
dark
Die
alte
Kirche
ist
dunkel
And
the
people
have
gone.
Und
die
Leute
sind
gegangen.
I
was
one
of
the
many
Ich
war
einer
der
vielen,
Who
stood
in
the
throng.
Die
in
der
Menge
standen.
Though
you
saw
me
smile
Obwohl
du
mich
lächeln
sahst,
I
was
playing
a
part.
Spielte
ich
eine
Rolle.
While
others
threw
rice
Während
andere
Reis
warfen,
I
threw
you
my
heart.
Warf
ich
dir
mein
Herz
zu.
Good
night
mrs.
jones
Gute
Nacht,
Mrs.
Jones,
Whereever
you
are.
Wo
auch
immer
du
bist.
With
my
old
ex
buddy
Mit
meinem
alten
Ex-Kumpel,
Who's
driving
the
car.
Der
das
Auto
fährt.
Snuggle
close
to
that
theif,
Kuschel
dich
eng
an
diesen
Dieb,
As
you
ride
through
the
gloom,
Während
ihr
durch
die
Dunkelheit
fahrt,
Good
night
mrs.
jones,
Gute
Nacht,
Mrs.
Jones,
Happy
honeymoon.
Frohe
Flitterwochen.
I
walk
by
the
river
Ich
gehe
am
Fluss
entlang,
But
the
river
says,
"no!".
Aber
der
Fluss
sagt:
„Nein!“.
Its
waters
so
cold,
so
dark,
Sein
Wasser
so
kalt,
so
dunkel,
And
so
slow.
Und
so
langsam.
I
look
at
the
moon
Ich
schaue
zum
Mond,
But
i
can't
see
him
smile,
Aber
ich
kann
ihn
nicht
lächeln
sehen,
I'll
leave
the
old
river
Ich
werde
den
alten
Fluss
verlassen
And
think
a
little
while.
Und
ein
wenig
nachdenken.
I
open
the
door
and
walk
into
my
room
Ich
öffne
die
Tür
und
gehe
in
mein
Zimmer,
Alone
i
sit
dreaming,
and
longing
for
you.
Allein
sitze
ich
träumend
und
sehne
mich
nach
dir.
The
lady
next
door
sings
her
baby
Die
Dame
nebenan
singt
ihr
Baby
Tonight,
you
are
smiling,
but
Heute
Nacht
lächelst
du,
aber
My
poor
heart
weeps.
Mein
armes
Herz
weint.
Good
night
mrs.
jones
Gute
Nacht,
Mrs.
Jones,
Whereever
you
are.
Wo
auch
immer
du
bist.
With
my
old
ex
buddy
Mit
meinem
alten
Ex-Kumpel,
Who's
driving
the
car.
Der
das
Auto
fährt.
Snuggle
close
to
that
theif
Kuschel
dich
eng
an
diesen
Dieb,
As
you
ride
through
the
gloom.
Während
ihr
durch
die
Dunkelheit
fahrt.
Good
night
mrs.
jones
-
Gute
Nacht,
Mrs.
Jones
-
Happy
honeymoon.
Frohe
Flitterwochen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Hamblen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.