Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Dreams
In meinen Träumen
Since
you've
gone
Seit
du
gegangen
bist
Nothing
seems
to
fit
no
more
Scheint
nichts
mehr
zu
passen
Nothing's
as
it
was
before
Nichts
ist
mehr
wie
zuvor
Is
a
battle
that
I
just
can't
win
Es
ist
ein
Kampf,
den
ich
einfach
nicht
gewinnen
kann
I
know
I
won't
see
you
again
Ich
weiß,
ich
werde
dich
nicht
wiedersehen
But
I
keep
waiting
for
the
night
Aber
ich
warte
weiter
auf
die
Nacht
I
close
my
eyes
and
hope
you'll
find
me
sleeping
Ich
schließe
meine
Augen
und
hoffe,
du
findest
mich
schlafend
Coz
in
my
dreams
Denn
in
meinen
Träumen
We
can
spend
a
little
time
just
talking
Können
wir
ein
wenig
Zeit
verbringen,
einfach
nur
reden
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
We
are
side
by
side
just
walking
Gehen
wir
Seite
an
Seite
Oh
well
the
feelings
that
we
used
to
know
Oh,
die
Gefühle,
die
wir
kannten
The
places
we
used
to
go
Die
Orte,
an
die
wir
gingen
Are
all
still
there
Sind
alle
noch
da
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
On
the
front
of
crossbar
of
your
bike
Auf
der
vorderen
Stange
deines
Fahrrads
We
can
go
any
place,
anywhere
you
like
Können
wir
überall
hingehen,
wohin
du
willst
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
And
as
hard
as
it
seems
Und
so
schwer
es
auch
scheint
Till
then
I'll
wait
Bis
dahin
werde
ich
warten
To
see
you
again
Um
dich
wiederzusehen
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
Don't
you
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
I
don't
wanna
go
nowhere
Ich
will
nirgendwo
hingehen
I
could
wait
here
for
a
zillion
years
Ich
könnte
hier
Zillionen
Jahre
warten
You're
gone
too
soon
Du
bist
zu
früh
gegangen
I
know
I'll
never
get
the
chance
Ich
weiß,
ich
werde
nie
die
Chance
bekommen
To
say
the
things
I
never
said
Die
Dinge
zu
sagen,
die
ich
nie
gesagt
habe
But
I
keep
waiting
for
the
night
Aber
ich
warte
weiter
auf
die
Nacht
I
close
my
eyes
and
hope
you'll
find
me
sleeping
Ich
schließe
meine
Augen
und
hoffe,
du
findest
mich
schlafend
Coz
in
my
dreams
Denn
in
meinen
Träumen
We
can
spend
a
little
time
together
Können
wir
ein
wenig
Zeit
zusammen
verbringen
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
You
can
live
a
little
longer
Kannst
du
ein
wenig
länger
leben
Oh
well
the
feelings
that
we
used
to
know
Oh,
die
Gefühle,
die
wir
kannten
The
places
we
used
to
go
Die
Orte,
an
die
wir
gingen
Are
all
still
there
Sind
alle
noch
da
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
On
the
front
of
crossbar
of
your
bike
Auf
der
vorderen
Stange
deines
Fahrrads
We
can
go
any
place,
anywhere
you
like
Können
wir
überall
hingehen,
wohin
du
willst
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
I
hope
some
day
this
pain
I
feel
will
fade
Ich
hoffe,
eines
Tages
wird
dieser
Schmerz,
den
ich
fühle,
verblassen
Till
then
I'll
wait
Bis
dahin
werde
ich
warten
To
see
you
again
Um
dich
wiederzusehen
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
To
see
you
again
Um
dich
wiederzusehen
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
I'll
see
you
again
Ich
werde
dich
wiedersehen
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
Well
I
don't
know
where
and
I
don't
know
when
Nun,
ich
weiß
nicht
wo
und
ich
weiß
nicht
wann
But
I
know
I'll
see
your
face
again
Aber
ich
weiß,
ich
werde
dein
Gesicht
wiedersehen
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.